乘船阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي الوقت الحالي يبلغ عدد زوار سانت هيلانة عن طريق البحر نحو ألفي زائر سنويا.
目前,每年约有2 000名游客乘船抵达圣赫勒拿。 - (أ) منع الشخص من اعتلاء السفينة أو المنصة الثابتة أو من السفر على متن السفينة، أو
(a) 阻止该人登上船只或固定平台,或乘船旅行 - وفي الوقت الحالي يبلغ عدد زوار سانت هيلانة عن طريق البحر نحو 000 2 زائر سنوياً.
目前,每年约有2 000名游客乘船抵达圣赫勒拿。 - في العام الأول من الهجرة نحو الأماكن الغنية بالذهب حوالي 60 ألف واحد جاء لـ (سان فرانسيسكو) بالسفن.
在淘金热的第一年 有大概6万多人乘船来到旧金山 - 39- غالبية المنظمات لا تحدد في قواعدها ولوائحها درجة معينة للسفر بحراً.
大多数组织的规章和条例对乘船旅行的舱位标准没有具体规定。 - ثم قال إنه، بعد هروبه متجهاً إلى روسيا، ركب باخرة متجهة أولاً إلى ألمانيا، ثم إلى الدانمرك.
后来他说在飞到俄罗斯后,他乘船先到德国,然后到丹麦。 - ولا توجد مدرسة في كل قرية، لذا يُضطر الأطفال إلى السفر بالقارب إلى قرى أخرى فيها مدارس؛
不是每个村庄都有学校,所以儿童有时需乘船到其他村庄接受教育; - فجزر تركس وكايكوس يمكن الوصول إليها من هايتي، التي تقع إلى الجنوب، بواسطة الزوارق في نحو ثلاثة أيام.
特克斯和凯科斯群岛位于海地以北,从海地乘船大约三天可以到达。 - كما تفيد التقارير أن خمسة وخمسين شخصا آخر كانوا يحاولون الهرب في أحد القوارب، ماتوا غرقى بعد أن قام الضباط بإغراق القارب.
另外55人试图乘船逃跑,但据报在船被军官们沉掉之后淹死。 - ذلك أن بعض الجنود الذين طاردوه أثناء هربه هو وآخرين معه من فييت نام مستقلين قارباً ربما أصيبوا بجروح أو قتلوا.
当撰文人和其他人乘船逃离越南时,一些追兵可能受伤或被打死。 - وقدَّر أربعة من أعضاء الطاقم أن الرحلة بالقارب من الشاطئ إلى السفينة جيهان استغرقت ما بين خمس عشرة وثلاثين دقيقة.
据4名船员估计,从岸边乘船到Jihan号用了15到30分钟。 - وإذا كان الزائر يجوب جزر البهاما على متن سفينة فيتعين عليه أن يحصل أولا على تصريح من المراقب المالي للجمارك.
如果来访者乘船在巴哈马航游,则需获得海关总监签发的航游许可证。 - وقد أوقفه أفراد من المديرية العامة للمباحث عندما كان يهمُّ باستقلال باخرة من جدة في السعودية عائداً إلى مصر.
Ibrahim先生从沙特阿拉伯吉达乘船回埃及时,被情报总局特工逮捕。 - وفي عام ١٩٩٦، بلغ مجموع اﻷفراد الذين وصلوا إلى اﻹقليم بطريق الجو ٢١٩ ٦٦ فردا وبطريق البحر ٠٥٤ ١٢٢ فردا.
1996年共有66 219人乘飞机抵达领土,有122 054人乘船抵达。 - وثانيها، أن بعض الجنود الذين طاردوا مقدم البلاغ وآخرين لدى هربهم من فييت نام بواسطة القارب ربما جُرحوا أو قتلوا.
第二,当撰文人和其他人乘船逃离越南时追踪他们的一些士兵可能被打伤或打死。