×

乌兹别克语阿拉伯语例句

"乌兹别克语"的阿拉伯文

例句与造句

  1. والصحافة في قيرغيزستان متعددة اللغات، وهي تصدر بشكل أساسي باللغتين القيرغيزية والروسية، فضلاً عن اللغة الأوزبكية.
    吉尔吉斯斯坦的报刊为多语种形式,多用吉尔吉斯语、俄语和乌兹别克语书写。
  2. وهي تشمل 20 صحيفة و6 مجلات باللغة الروسية، ومجلتين باللغة الأوزبكية، وصحيفة واحدة باللغة القيرغيزية.
    这包括:20份俄文报刊和6 份杂志;2份乌兹别克语杂志和1份吉尔吉斯语报刊。
  3. وترحّب اللجنة أيضاً بترجمة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة إلى اللغة الأوزبكية لزيادة الوعي بالاتفاقية.
    委员会还欢迎将《残疾人权利公约》转译成乌兹别克语,以提高对《公约》的认识。
  4. 65- وتعمل في البلد 88 مدرسة يمارس فيها التعليم كلياً باللغات الأوزبكية والطاجيكية والأويغورية والأوكرانية.
    国内共有88所学校完全是用乌兹别克语、塔吉克语、维吾尔语和乌克兰语进行教学。
  5. وقد تقرر أن ما يعادله باللغة الأوزبكية له دلالة سلبية، ويمكن أن يفسر على أنه مهين ويدل على عدم الاحترام.
    后来认定乌兹别克语中的相应措词有负面含义,可被理解为不敬和含有贬义。
  6. السلوكي وعُممت على عيادات علاج الإدمان في جميع أنحاء البلد.
    讨论会关于认知行为心理治疗的资料用乌兹别克语出版发行,作为建议分发给全国各地的戒毒治疗诊所。
  7. وترجمت نصوص جميع اﻻتفاقيات المصدق عليها إلى لغة الدولة الرسمية، وإلى لغات قوميات الجمهورية أيضا )بما فيها الروسية واﻷوزبكية(.
    所有批准的公约文本都已翻译成我国国语以及我国各民族语言(包括俄语、乌兹别克语)。
  8. مجموعة فنية أوزبكية (محافظة يافان)؛
    " Beshkarsak " -- -- 一个乌兹别克语艺术剧团(Yavan区);
  9. وللمرفق مكتبة تحتوي على ما يزيد عن عشرة آلاف كتاب أدبي وعن 663 كتابا للدورات باللغتين الروسية والأوزبكية.
    女子惩戒机构设有图书馆,馆中藏有1万多册文学书籍、超过663册俄文和乌兹别克语课本。
  10. العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (ملصقان، 000 5 نسخة بالأوزبكية)؛
    《公民权利和政治权利国际公约》(两种两幅招贴画宣传画,5000份,用乌兹别克语印制了5 000份文);
  11. العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (ملصقان، 000 5 نسخة بالأوزبكية)؛
    《经济、社会、文化权利国际公约》(两幅种招贴画宣传画,5000份,用乌兹别克语印制了文5 000份);
  12. اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (ملصقان، 000 5 نسخة بالأوزبكية)؛
    《消除对妇女一切形式歧视公约》(两幅种招贴画宣传画,5000份,用乌兹别克语印制了5 000份文);
  13. وترجمت نصوص جميع الاتفاقيات المصدق عليها إلى اللغة الرسمية للدولة واللغات الوطنية للجمهورية (وعلى وجه الخصوص الروسية والأوزبكية).
    所有经批准的公约都已转译成国家官方语言和共和国的各民族语言(特别是俄罗斯语和乌兹别克语)。
  14. وطالبت الممثلة بالاعتراف باللغة الأوزبكية بوصفها لغة رسمية في البلد ودعت إلى مشاركة السكان الأوزبكيين بشكل أكبر في صنع القرارات السياسية.
    她要求承认乌兹别克语为该国的官方语文,并要求乌兹别克人可以在更大程度上参与政治决策。
  15. وقد تُرجمت توصيات اللجنة إلى اللغة الأوزبكية ووزعت على الموظفين الحكوميين والوكالات الحكومية، والمنظمات غير الحكومية والإدارات الإقليمية.
    委员会的建议已经被翻译成乌兹别克语,并在政府官员、政府机构、非政府组织和国土管理部门中分发。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.