×

主管权阿拉伯语例句

"主管权"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ● بيد أن ما نحن بصدده هو تنازع بين سلطة وواجب الدولة واختصاص )الوﻻية القضائية( المحكمة الجنائية الدولية.
    然而,在此所涉冲突是国家的权利义务与国际刑事法院的主管权限(管辖权)的冲突。
  2. ونظرا للصراع على الصلاحيات والمصاعب الاقتصادية، تعذّر على جزر القمر تسديد الأنصبة المقررة إلى الأمم المتحدة.
    由于主管权方面的冲突以及科摩罗经济上的困难,科摩罗未能向联合国支付其分摊的会费。
  3. 14- وبشكل أكثر تحديدا، فإن القانون الأساسي يحتوي على قوائم شاملة بالاختصاصات فيما يتعلق بالمجالات التي يسمح فيها للبرلمان باعتماد إجراءات.
    更具体地讲,基本法载有涉及允许议会通过立法的各个领域的主管权详尽清单。
  4. تقوم حاليا بدراسة الاتفاقية المؤسسات التي يتعين عليها إصدار رأيها بشأنها بالنظر إلى موضوع الاتفاقية ودخوله في اختصاصها.
    目前,由于所处理的问题和主管权而奉命就此事发表意见的各个机构正在审议这一事项。
  5. وفي ضوء تلك التطورات، ثمة قلق متزايد من أن تتحول الميزانية إلى أداة تستخدم في تحدي مؤسسات الدولة واختصاصاتها.
    鉴于这些情况发展,越来越令人关切的是,预算正在被用来挑战国家机构和国家主管权
  6. وقـال إن إشـارة إلى اختصاص المحكمة ﻻ تبدو ضرورية ، أما إذا كان هناك شعور بأن هناك حاجة إليها فليست لديه مشاكل إزاء إدخالها .
    提到法院的主管权力似乎没有必要,但如果认为有必要,他不反对写入这一点。
  7. ونرى أن السلطة هي المنظمة الوحيدة ذات الاختصاص العالمي المحدد فيما يتعلق بأنشطة قاع البحار في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية.
    我们认为,管理局是对国家管辖权以外海底活动拥有具体和普遍主管权的唯一的组织。
  8. أما الوكالات التي تملك طائرات أو تؤجِّرها أو تديرها، فتتولى المسؤولية العامة عن تلك الطائرات وهياكلها وتتحمل ما يتصل بها من مسؤوليات قانونية.
    然而,拥有、租用或管理飞机的机构保留对机身的主管权,并承担相关的法律责任。
  9. وورد في البيان أن المسألة المعروضة تقع خارج نطاق اختصاص اللجنة الثالثة وينبغي إحالتها إلى اللجنة الخامسة للنظر فيها على النحو المناسب.
    该说明指出,这一事项不在第三委员会主管权限之内,应交由第五委员会进行适当审议。
  10. " وفي إطار اختصاص الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان وسلطتهما وقراراتهما الشاملة " .
    " 以及在大会和人权理事会的总体主管权、权力和决定框架内 " 。
  11. وعلى غرار ذلك، تتعهد الأرجنتين بالاعتراف باختصاص لجنة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم.
    同样,阿根廷承诺承认《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》之下的委员会的主管权限。
  12. ومن نفس المنطلق، تتعهد الأرجنتين بالاعتراف باختصاص لجنة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم.
    同样,阿根廷保证承认《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》之下的委员会的主管权限。
  13. ويمكننا أن نقول بارتياح إننا عززنا السيطرة على أراضينا وأعدنا إقرار سلطة الدولة في جميع أرجاء كولومبيا.
    我们可以高兴地指出,我们巩固了对我国领土的控制,并恢复了哥伦比亚全国各省的政府主管权威。
  14. 119- لا يتمتع الاتحاد الأوروبي بصلاحية مباشرة فيما يخص مضمون قانون الأسرة الذي ما زال إلى حد كبير من اختصاص الدول الأعضاء.
    欧盟在家庭法的实质内容方面没有直接主管权,制订家庭法大体上仍然是成员国的特权。
  15. 67- ومن نفس المنطلق، تتعهد الأرجنتين بالاعتراف باختصاص لجنة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أُسرهم.
    同样,阿根廷保证承认《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》之下的委员会的主管权限。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.