主管大会和会议管理事务副秘书长阿拉伯语例句
例句与造句
- 2-31 يتولى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات التوجية والإدارة في مجال السياسات عموما، والإشراف على أنشطة إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وتنسيقها.
31 主管大会和会议管理事务副秘书长对该部的活动进行通盘政策指导和管理、监督和协调。 - 2-31 يتولى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات التوجيه والإدارة في مجال السياسات عموما، والإشراف على أنشطة إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وتنسيقها.
31 主管大会和会议管理事务副秘书长对大会部的活动进行通盘政策指导和管理、监督和协调。 - ولتيسير عملها، تتلقى اللجنة بانتظام من وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات معلومات مستكملة عن حالة وثائق الهيئات التداولية.
为便利其工作,管理委员会定期收到主管大会和会议管理事务副秘书长关于会议文件情况的最新通报。 - ولذلك السبب، فبعد أن استمعت المجموعة إلى وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، ترغب في الحصول على توضيحات من شعبة تخطيط البرامج والميزانية أيضا.
出于这个原因,听罢主管大会和会议管理事务副秘书长的发言,它希望方案规划和预算司也能作出澄清。 - ويشار إلى أن مديري خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا ونيروبي سيكونون مسؤولين أمام المديرين العامين لكل منهم وأمام وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
据指出,日内瓦、维也纳和内罗毕会议事务管理人员将向各自总干事和主管大会和会议管理事务副秘书长负责。 - وقد قال وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، في سياق عرضه للتقرير، إن الإدارة الكلية المتكاملة، بوصفها عملية للإصلاح الأساسي، تؤتي نتائجها بشكل تدريجي.
主管大会和会议管理事务副秘书长在介绍报告时说,全球统筹管理作为根本改革的一项进程,正在逐渐取得成果。 - وقال وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لدى عرضه التقرير إن استمرار نزوح موظفي اللغات ذوي الكفاءة والخبرة من المقر يظل مدعاة للقلق.
在介绍该报告时,主管大会和会议管理事务副秘书长说,有能力和经验的语文工作人员继续从总部外流仍然令人关切。 - ويقدم مديرو خدمات المؤتمرات في جنيف ونيروبي وفيينا تقاريرهما لا إلى المدير العام لكل مكتب فحسب، بل إلى وكيل الأمين العام للجمعية العامة والمؤتمرات أيضا.
日内瓦、内罗毕和维也纳的会议事务主管人不仅将向各自的司长报告,而且将向主管大会和会议管理事务副秘书长报告。 - وأخيرا، اقترح تحقيق اتساق مسارات التسلسل الإداري في الإدارة كي تتاح لوكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الصلاحيات اللازمة لتنفيذ المهام الصادر بها تكليف من الجمعية العامة.
最后,提议调整大会部内部的报告关系,以便主管大会和会议管理事务副秘书长具有完成大会规定任务所需的权力。 - ويقدم مديرو خدمات المؤتمرات في جنيف ونيروبي وفيينا تقاريرهما لا إلى المدير العام لكل مكتب فحسب، بل إلى وكيل الأمين العام للجمعية العامة والمؤتمرات أيضا.
日内瓦、内罗毕和维也纳的会议事务主管人不仅将向各自办事处主任报告,还将向主管大会和会议管理事务副秘书长报告。 - قال أحد الوفود إنه يود معرفة ما إذا كانت هناك أي توصية في تقرير الأمين العام بشأن مسؤولية وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تتطلب رداً من اللجنة.
一个代表团希望了解秘书长的报告中是否有任何需要委员会回应的关于主管大会和会议管理事务副秘书长的责任的建议。 - 18 تؤكد اللجنة الاستشارية الأهمية التي ينبغي إيلاؤها لسلطة ومساءلة وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الإدارة الفعلية لجميع الموارد في الباب 2 من الميزانية.
一.18 咨询委员会强调应当重视主管大会和会议管理事务副秘书长在对预算第二款所有资源进行有效管理时的权力和责任。 - أود أيضا أن أعرب عن تقديري للسيد سيرجيو دوارتي، الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، والسيد شعبان محمد شعبان، وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، على دعمهما.
我还要感谢裁军事务高级代表塞尔吉奥·杜阿尔特先生和主管大会和会议管理事务副秘书长沙班·穆罕默德·沙班先生的支持。 - وقال إنه يتفق مع وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على أن الاتحاد الأفريقي يجب أن ينظر في إسناد التعاقد الخارجي المتعلق بإنجاز بعض أعمال النشر التي تقوم بها إلى اللجنة الاقتصادية.
因此,他同意主管大会和会议管理事务副秘书长的看法,即非洲联盟应该考虑将它的一些出版工作外包给该委员会。 - ويؤكد الأمين العام مبدأ المساءلة والمسؤولية المشتركة عن خدمات المؤتمرات في جنيف وفيينا ونيروبي بين وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمديرين العامين الثلاثة.
秘书长确认在日内瓦、维也纳及内罗毕会议服务方面主管大会和会议管理事务副秘书长和三个办事处主任之间实行问责和负有共同责任的原则。