临时任用阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن تجديد التعيينات المؤقتة لفترة تصل إلى سنة واحدة إضافية في الميدان عندما تقتضي الاحتياجات التشغيلية ذلك فقط.
只有在外地业务需要时,才能将临时任用再最多延长一年。 - ويشكل التقدم المحرز في التعيينات بعقود محددة والتعيينات الدائمة خطوة مفيدة ومهمة صوب الأمام.
在临时任用和定期任用方面取得进展将是值得向前迈出的重要一步。 - وفيما يتعلق بالتعيينات المؤقتة، أشارت اللجنة إلى أنه من المتوقع أن تكون مدتها أقل من سنة واحدة.
关于临时任用,委员会回顾,此种任用的期限预期少于一年。 - وسيحرز الموظفون المعينون لتلبية الاحتياجات القصيرة الأجل على تعيينات مؤقتة للخدمة المقتصرة علي بعثة معينة.
为短期需求征聘的工作人员将获得限于某个具体特派团的临时任用。 - وينبغي أن يحدد النظام الإداري للموظفين بصورة أوضح الشروط التي يجب استيفائها لتجديد التعيين المؤقت.
《工作人员细则》应更清楚地界定为延长临时任用所须满足的条件。 - وقدمت المساعدة في النشر المؤقت لأكثر من 8 تعيينات بالنيابة لملء الفجوات الحرجة في قيادة البعثات
协助临时部署超过8名临时任用人员,以填补特派团高级主管空缺 - وختم قائلا إن وفده واثق من أن الأمين العام ينفذ الآن أحكام القرار المتعلقة بالتعيينات المؤقتة.
最后,美国代表团相信秘书长目前正在执行决议关于临时任用的规定。 - أمد التعيين المؤقت من قبيل التعيينات المذكورة في الفقرة 23 (أ) أعلاه يتوقع أن يكون لمدة تقل عن سنة واحدة.
诸如上文第23段(a)所述的临时任用,其期限为一年以下。 - ويمكن تعيين موظفين آخرين في مهام خاصة بالبعثات باستخدام عقود محددة المدة أو مؤقتة.
可以采用定期任用或临时任用合同,为具体特派团的工作征聘其他工作人员。 - وجدير بالملاحظة أن القيود المفروضة حاليا على مدة التعيينات المؤقتة يمكن أن تؤثر سلبا في استراتيجية الإنجاز.
应当注意,目前临时任用的限制有可能对完成工作战略产生不利影响。 - غير أننا نجد في النصف الأول من عام 1999 أن الزيادة في التعيينات الدائمة كانت تساوي الزيادة في التعيينات المؤقتة.
不过,在1999年上半年长期任用与临时任用的增加数额相等。 - " (ب) لا يستتبع التعيين المؤقت أي توقع، قانوني أو غير ذلك، بتجديد التعيين.
" (b) 临时任用在法律上或其他角度都没有续签的预期。 - وستكفل هذه المعايير بقاء نسبة مئوية معقولة من الموظفين من أصحاب التعيينات المؤقتة أو محددة المدة في وظائفهم دائما.
这些标准将确保始终有合理比例的工作人员维持临时任用和定期任用。 - ويمكن منح تعيينات مؤقتة لمدة إجمالية تصل إلى عامين للموظفين المعينين لتلبية احتياجات ناشئة في الميدان.
对于为满足外地的激增需要而任用的工作人员,临时任用期总共可最多达两年。 - أولا، أن تقرير الأمين العام قد اقترح إمكانية تجديد التعيينات المؤقتة لمدة سنة إضافية في الميدان، حسبما تقتضي الاحتياجات التشغيلية.
首先,秘书长的报告提议,如业务需要,外地的临时任用可续期一年。