×

临床研究阿拉伯语例句

"临床研究"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فهذان المرفقان يشكلان مصدراً مركزيا مفيداً للباحثين المختصين في علم الأوبئة والباحثين الإكلينيكيين لأنهما يساعدان على التنسيق بين البيانات الطبية في موقع مركزي.
    这些设施为流行病学和临床研究人员提供了一个集中的资源,因为其有助于在一个集中的地点协调医疗数据。
  2. واستنادا إلى البحوث السريرية والشاملة، وضعت عيادة أمراض النساء والتوليد والمركز الإقليمي للتعليم والبحوث في مجال الصحة الإنجابية نموذجاً متكاملاً يدعى " REDUCE " .
    妇产科及生殖健康教育和研究区域中心在综合临床研究的基础上制作了一个称为REDUCE的综合模型。
  3. 49- يجري ترصد فيروس نقص المناعة البشري ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) بالتعاون مع سلطات الولايات والأقاليم والحكومة الأسترالية، بمعرفة المركز الوطني للبحوث المتعلقة بوباء فيروس الإيدز والبحوث السريرية.
    国家艾滋病毒疫学和临床研究中心与州和地区卫生当局以及澳大利亚政府合作,对艾滋病毒和艾滋病进行监视。
  4. وقد وضع نظام مُتكامل لتقديم الرعاية المتخصصة للأطفال؛ حيث يشمل مركزا وطنيا متخصصا للبحوث السريرية في مجال طب الأطفال و 13 مركزا إقليميا طبيا متعدد التخصصات للأطفال.
    形成了向儿童提供专门护理的综合制度。 其中包括一所全国儿科临床研究专科中心和13家区域儿童多学科医疗中心。
  5. وفي مجال البحوث الطبية، لعبت مصفوفة للعوامل الاجتماعية والأخلاقية والسياسية والتنظيمية دورا في الاستبعاد التاريخي للمرأة وتمثيلها تمثيلا ناقصا في البحوث، وخاصة في مجال الاختبارات الإكلينيكية.
    在医学研究方面,各种社会、道德、政策和监管因素导致研究工作,特别是临床研究,一贯排除妇女和妇女人数偏低的情况。
  6. وتوفّر رعاية متخصصة للأمهات والأطفال حديثي الولادة باستخدام أحدث المعدّات ذات التكنولوجيا الراقية في مركز البحوث الطبية الوطني المتخصص في مجال أمراض النساء والتوليد وفروعه الإقليمية والمراكز الخاصة بمرحلة ما حول الولادة.
    国家妇产科专门临床研究医疗中心及其区域分支机构和围产期中心运用最新的科技方法,向母亲和新生儿提供优质护理。
  7. فقد تحول العديد من مراكز البحث في أفريقيا وآسيا شيئا فشيئا إلى وحدات متخصصة تنجز الدراسات الإكلينيكية لحساب الشركات في البلدان المتقدمة ولحساب منظمة الصحة العالمية عن الأمراض المستشرية في مناطقهما.
    许多非洲和亚洲研究中心发展成了一些专门的单位,为各发达国家公司和世界卫生组织开展本区域有关盛行疾病的临床研究
  8. ويشير صاحب البلاغ، فيما يتعلق بحجة الدولة الطرف أنه كان بإمكانه تقديم شكوى بشأن ما يزعم أنها رعاية طبية غير مناسبة، إلى أن جوهر مطالبته هو مشاركته في البحث السريري أثناء احتجازه.
    关于缔约国所说提交人本可就所称医疗服务不足问题投诉,提交人指出,他投诉的其实是自己在被拘留期间参与临床研究这件事。
  9. وأوصت لجنة الخبراء بضرورة إجراء المزيد من البحوث السريرية بشأن فعالية إجراء فحص خاص بسرطان الثدي للسكان من حيث التكلفة في كامل هونغ كونغ، وبشأن وجهات نظر النساء المحليات حول تقصي سرطان الثدي.
    工作小组建议应进行更多临床研究,以了解使用乳房X光造影检查作为全港人口乳癌普查的成本效益,以及本港妇女就进行乳癌普查的意见。
  10. (ب) تصميم وإعداد دراسات سريرية عن أحدث التكنولوجيات التشخيصية والعلاجية التي توصل إليها العلم وإدخالها في الممارسة السريرية لمضادات الشيخوخة، وتطبيقها بغرض التبكير بتشخيص الحالات المرضية ذات الصلة بالسن والوقاية منها ومعالجة المصابين بها؛
    (b) 设计和临床研究防衰老药以及诊断和治疗的最先进技术,并介绍这类药品和技术的临床实践情况,以便早期诊断、预防和治疗老年性病症;
  11. فعلى سبيل المثال، يُجبَر المحتجزون على قص شعرهم وتُخصَص بعض العنابر للمنتمين لديانة معينة ويُسمح لبعض المحتجزين بفرض تدابير تأديبية على غيرهم من المحتجزين، فضلاً عن إجراء دراسات سريرية تتعلق بعلم الجريمة، مما ينتهك خصوصية المحتجزين وحرية الضمير.
    这方面的例子有,强迫犯人理发、为某一特定宗教指定房舍、授权一些犯人惩治其他犯人以及进行侵犯犯人隐私和良心自由的临床研究
  12. وحثَّت الوزارة المستشفيات التي تديرها الحكومة المركزية ومجلس البحوث في النرويج على التركيز على منظور نوع الجنس وعلى إثارة الوعي بالفروقات بين الجنسين في البحوث الإكلينيكية، وأُدرجت هذه المسائل في الخطط البرنامجية الجديدة للمجلس.
    同时,卫生和保健服务部敦促中央政府维持的医院和挪威研究理事会在临床研究的过程中纳入性别观点,并且这些问题已纳入理事会的新方案计划中。
  13. فضمن هذا التصنيف، يُفهم بالصحة على أنها حالة تنطوي على حسن الأداء وتاليا، يصنَّف أي تراجع في الصحة باعتباره إعاقة في مجال معين، الأمر الذي يجعل من هذا التصنيف مقياسا مشتركا لرصد وتقييم النتائج في الدراسات السريرية، وكذلك أداة ذات صلة لوصف صحة السكان.
    这使得 " 国际功能、残疾和健康分类 " 成为监测和评价临床研究结果的共同标尺,描述人口健康状况的相关工具。
  14. 112- وإضافة إلى ذلك، تمثل شبكة التجارب الدوائية لإيجاد لقاح مضاد لفيروس نقص المناعة البشرية، التي أنشأها المعهد الوطني للحساسية والأمراض المعدية في عام 2000، والتي تضم 25 موقعاً سريرياً في أربع قارات، مورداً رئيسياً يُعتمد عليه في إجراء الأبحاث السريرية المتعلقة بإيجاد لقاح مضاد للفيروس().
    而且,国家过敏和传染病研究所2000年设立了艾滋病毒疫苗试验网络,在四个大陆有25个临床研究站点,是艾滋病毒疫苗临床研究的一个重大资源。
  15. 112- وإضافة إلى ذلك، تمثل شبكة التجارب الدوائية لإيجاد لقاح مضاد لفيروس نقص المناعة البشرية، التي أنشأها المعهد الوطني للحساسية والأمراض المعدية في عام 2000، والتي تضم 25 موقعاً سريرياً في أربع قارات، مورداً رئيسياً يُعتمد عليه في إجراء الأبحاث السريرية المتعلقة بإيجاد لقاح مضاد للفيروس().
    而且,国家过敏和传染病研究所2000年设立了艾滋病毒疫苗试验网络,在四个大陆有25个临床研究站点,是艾滋病毒疫苗临床研究的一个重大资源。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.