×

中水阿拉伯语例句

"中水"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبرغم أن هذا الهدف يمكن أن يكون ممكن التحقيق، إلا أن الاستيعاب الشامل عند مستوى المدرسة الثانوية سوف يستغرق وقتا أطول.
    40 虽然这个目标是可以达到的,但实现高中水平的普遍入学率还需要更长时间。
  2. في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، من المرجح أن يكون أثر تغير المناخ شديدا، حيث سيواجه مجال المياه والقطاع الزراعي أكبر الأخطار.
    在亚太区域,气候变化可能会造成严重影响,其中水和农业部门面临的威胁最大。
  3. ' 1` 3.0 جزء من المليون من حيث الحجم من النفايات (المتوسط كتركيز محروق) من تركيزات الزئبق في جميع مجاري النفايات الخطرة)؛ و
    (一) 3.0 ppmw (所有危险废物原料流中水银的平均可燃烧浓度); 及
  4. ومع مر السنين، نمت لدى اللجنة خبرة فنية وأصبحت مركز للخبرة الرفيعة على نطاق المنظومة في ميدان إدارة المياه.
    5 几年来,拉加经委会扩展了这方面的专门知识,成为整个系统中水资源管理领域的英才中心。
  5. ' 1` 1.9 جزء من المليون من حيث الحجم من النفايات (المتوسط كتركيز محروق) من تركيزات الزئبق في جميع مجاري النفايات الخطرة)؛ و
    水银 (c) (一) 1.9 ppmw(所有危险废物原料流中水银的平均可燃烧浓度);及
  6. ثم فتش الفريق الحاسبات واستنسخ عددا من الفايلات التي تخص فحوصات معادلة المياه في الشركات وفحوصات على مياه الشرب.
    视察队随后检查了各台电脑,并复印了若干份关于企业中水的酸碱中和检验和关于饮水检验的档案。
  7. وخلال العقد الماضي، اتفقت مؤتمرات دولية متلاحقة بشأن الخطوات اللازمة للتعجيل في تنفيذ برنامج عمل جدول أعمال القرن 21 بشأن موارد المياه.
    过去10年,一系列国际会议商定了加快执行《21世纪议程》中水资源行动纲领所需的步骤。
  8. (أ) توحيد المعارف الإيكولوجية التقليدية للشعوب الأصلية المتصلة بالطبيعة المقدسة للمياه والحاجة إلى حفظ جميع موارد المياه باعتبارها مواقع مقدسة؛
    (a) 结合土着传统生态知识中水的性质神圣不可侵犯原则,所有水源均为自然遗址须予加以保护;
  9. وما يلي في خلاصة الإجراءات هذه، خطة عمل على نطاق عالمي للمساعدة على ضمان أن نلبي هدف المياه والتصحاح من الأهداف الإنمائية للألفية.
    行动纲领就是一个在全球范围内帮助确保我们实现千年发展目标中水和卫生目标的工作计划。
  10. وإمدادات المياه أفضل في المدن عامة، مع أن نوعية المياه رديئة في المباني العامة المتهدمة التي يقطنها العديد من المشردين داخلياً الموجودين في المدن.
    城市中的水供应一般较好,尽管在许多流离失所者居住的城区破旧公共建筑中水的质量很差。
  11. ويذكر العراق أن مياه الخلجان ضعيفة التحول جداً، وبالتالي فإن أي تلوث يحجز فعلاً في الراسب ولا ينطلق في عمود المياه.
    伊拉克表示,海湾中水的周转率十分低,因此任何污染都有效地固定在沉积物中,不会被释放到水中。
  12. وتعليم عاملات المنازل لم يصبح بعد إلزامياً، غير أنه في بعض الحالات سمح أرباب العمل لهن بتلقّي التعليم الرسمي حتى المستوى الثانوي العالي.
    家庭佣工获得教育还不是强制性的,但在某些情况下雇主也允许他们接受正规教育直到高中水平。
  13. ويتم إلى حد ما تعويض هذا العجز بالمياه المنقولة بالشاحنات الصهريجية ولكن بتكلفة تقدر بما يتراوح بين 17 و 40 في المائة من دخل الأسرة خلال أشهر الصيف.
    自来水短缺在某种程度上靠水箱来补充,夏季中水的费用估计占家庭收入的17-40%。
  14. لا سيما تطبيق نظام التسعير على أساس الاستخدام.
    因为人均水消费量已经减少。 促成减少消费量的关键原因之一是过去十年中水的价格有了变化 -- -- 尤其是采用了根据用量定价的办法。
  15. وفضلا عن ذلك، لم تهطل كميات كافية من الأمطار الشتوية لزيادة كمية الكهرباء التي تولِّدها المولدات التي تعمل بالطاقة المائية، والتي انخفضت حوالي 70 في المائة على مدى السنوات الثلاث الماضية.
    此外,冬季的降雨不足以增加水电站的发电量,过去三年中水电站的发电量减少了70%。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.