中央支助事务处阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، يشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزية بالمكتب.
另外,司长还对该办事处的财政资源管理处、人力资源管理处、信息和通信技术处和中央支助事务处进行监督。 - ونظرا لقلة عدد الموظفين (مهندس واحد فقط) فإن المجلس يشعر بالقلق إزاء قدرة دائرة الدعم المركزي على متابعة عمل بهذا الحجم.
鉴于工作人员较少(只有一名工程师),审计委员会对中央支助事务处是否有能力跟进这样大规模的工程表示关切。 - ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
司长并对联合国日内瓦办事处的财政资源管理处、人力资源管理处、信息和通信技术处和中央支助事务处进行监督。 - ويشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزي بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
司长并对联合国日内瓦办事处的财政资源管理处、人力资源管理处、信息和通信技术处和中央支助事务处进行监督。 - 24-25 يضطلع قسم الأمن والسلامة، بتوجيه عام من مدير الشؤون الإدارية وإشراف من رئيس دائرة الدعم المركزي، بالمسؤولية عن تنفيذ الأنشطة المدرجة ضمن هذا البرنامج الفرعي.
25 在行政主任的总体指导和中央支助事务处处长的监督下,警卫和安全科负责执行本次级方案下的各项活动。 - 24-25 يضطلع قسم الأمن والسلامة، بتوجيه عام من مدير الشؤون الإدارية وإشراف من رئيس دائرة الدعم المركزي، بالمسؤولية عن تنفيذ الأنشطة المدرجة ضمن هذا البرنامج الفرعي.
25 在行政主任的总体指导和中央支助事务处处长的监督下,保安和安全科负责执行本次级方案下的各项活动。 - ويعزى صافي الزيادة إلى إلغاء وظيفة من الرتب المحلية وإنشاء وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية لإدارة المرافق في خدمات الدعم المركزية بشعبة الخدمات الإدارية.
资源净增长的原因是行政事务司的中央支助事务处裁撤一个当地雇员员额,并设立了一个本国干事员额负责设施管理。 - 79- يُنظر غالباً إلى وظائف إدارة السجلات والمحفوظات باعتبارها وظائف دعم (وهذا واضح من وضع قسم إدارة السجلات والمحفوظات داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة ضمن خدمات الدعم المركزية).
记录和档案管理职能通常被认为是支助职能(从联合国内部的档案科隶属于中央支助事务处可以明显看出这一点)。 - وبالإضافة إلى ذلك، أبرمت خدمات الدعم المركزية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف عقدا مع أحد المزارعين المحليين، أوكلت إليه مهمة قطع بعض الأعشاب التي توجد حول المباني عدة مرات في السنة.
此外,联合国日内瓦办事处中央支助事务处与当地一位农民订了合同,委托其一年几次给房地的一些草坪割草。 - وتعاقدات أولئك اﻷفراد ويجرى تجهيزها بين اﻹدارة المعنية، والمكتب المعني، ودائرة الدعم المركزي في إدارة الشؤون اﻹدارية، وفقا لتفويض السلطة القائم بشأن المسائل المتصلة بالمشتريات، وﻻ يتناولها هذا التقرير بالبحث.
他们的合同是根据有关采购事务的现有授权,在有关部、厅与管理事务部中央支助事务处之间处理的,不属于本报告处理范围。 - وشكل مكتب الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية ومكتب خدمات الدعم المركزية فرقة عمل برئاسة الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية من أجل كفالة التنسيق الوثيق للجهود المتعلقة بمشاريع الأمن والسلامة.
基本建设总计划办公室和中央支助事务处已设立了一个由主管中央支助事务助理秘书长主持的工作组,以确保警卫和安全项目工作得到密切协调。 - ولا يلزم إدخال أية تعديلات على السرد البرنامجي والنواتج للباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
2008-2009两年期拟议方案预算第2款(大会和经济及社会理事会事务和会议管理)和第28 D款(中央支助事务处)的方案说明和产出无须修改。 - وبالإضافة إلى المهام المعتادة، المنوطة بدائرة الدعم المركزي التابعة لشعبة الشؤون الإدارية بإدارة الشؤون الإدارية فقد عُهد إلى الدائرة مهمة التنظيم الإداري (تحديد المواصفات التقنية وإصدار إعلانات تقديم العروض) والتقنية (متابعة الأعمال) لأنشطة التطوير في مجال الأمن.
除其通常任务之外,日内瓦办事处行政司中央支助事务处已接受委托开展安保领域发展的行政(技术规格和招标)及技术管理(工程后续工作)工作。 - وكانت دائرة العدم المركزي تتولى صياغة عقد الإيجار وإصدار فواتير المستأجر، ثم تقوم بإرسال الفواتير والعقود إلى دائرة إدارة الموارد المالية التي تقوم بتحصيل المدفوعات وتقوم هي أيضا، بإبلاغ دائرة الدعم المركزي ودائرة الأمم المتحدة للإعلام بالمدفوعات المقبوضة كي يتسنى للأخيرة إصدار التوصيات لأغراض تمديد العقود.
后者起草租赁协议并向租客开出发票,然后将发票和协议送交财政资源管理处,由其收取费用并通知中央支助事务处和联合国新闻处付款已完成,以使后者能够提出延长协议的建议。 - في إطار البرنامج الفرعي 2، يأتي إلغاء وظيفتين لمساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) نتيجة لنقل 4 وظائف لمساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من وحدة التحقق من الفواتير التابعة لمكتب رئيس خدمات الدعم المركزية، إلى قسم الشؤون المالية في دائرة إدارة الموارد المالية.
在次级方案2下,将裁撤2个财务助理(一般事务(其他职等)),因为中央支助事务处处长办公室发票核查股4个财务助理员额(一般事务(其他职等))已调至财政资源管理处财务科。