两族阿拉伯语例句
例句与造句
- أُنجز؛ أجري 220 اتصالات بين الطائفتين تولت الأمم المتحدة تيسيرها
已实现;在联合国调解下两族联系达220次 - وتم تنفيذ استراتيجية لتثبيت الاستقرار وبناء تدابير الثقة بين الطوائف.
已实施了一项稳定局势和建立两族间信任的战略。 - ترتيب 50 اتصالا أسبوعيا لزيادة التعاون بين الطائفتين في بيلا
安排皮拉村两族进行50次每周接触,以增加合作 - 60 اتصالاً مع الطائفتين في بيلا لزيادة التعاون المتبادل
同皮拉村的两族裔进行60次接触,以增加相互合作 - كما ستواصل القوة تيسير عملية تسوية النزاعات في مختلف الميادين بين المجموعتين.
联塞部队将继续推动解决两族在各领域的冲突。 - وهذا المشروع المشترك بين الطائفتين يعتبر أيضا نموذجا لجهود بناء السلام في الجزيرة.
这个两族项目也是塞浦路斯岛和平建设模型。 - وسيساعد التقدم المحرز في هذا المضمار على تعزيز الثقة إجمالا بين الطائفتين.
这方面的进展将有助于改善两族间的整体信心。 - وسيساعد التقدم في هذا المجال في تحسين الثقة عموما بين الطائفتين.
这方面的进展将有助于改善两族群间的整体互信。 - تحديد وتيسير مشروعين من مشاريع الهياكل الأساسية التي تحقق منافع متبادلة بين الطائفتين
确定并推动2项对两族均有惠益的基础设施项目 - يعكس تحقيق نواتج أقل العدد الفعلي للزيارات التي منحت الطائفتان الإذن بالقيام بها
产出减少反映了经两族同意进行访问的实际次数 - وسعت قوة الأمم المتحدة إلى تيسير إجراء الحوار بين كلتا الطائفتين بشأن هذه المسائل.
联塞部队努力促进两族就这个问题进行对话。 - وواصلت القوة العمل عن كثب مع الطائفتين في حل المسائل العملية اليومية.
联塞部队继续与两族密切合作解决日常实际问题。 - فقد حدثت بعد ذلك انتكاسة للتقدم المحدود الذي أُحرز من قبل في التقريب بين القبيلتين.
此后,取得有限进展的两族关系出现倒退。 - ولذلك تركزت مباحثاته مع زعيمي الطائفتين على طرق تقليل التوتر.
因此,他与两族领导人的讨论主要集中在如何缓和紧张。 - تحديد التمويل الخارجي للمشاريع المشتركة بين الطائفتين، خاصة إعادة بناء ميدان قرية بيلا
为两族项目,特别是修建皮拉村广场确定外部资金