×

两性人阿拉伯语例句

"两性人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 35- وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن الحق القانوني في إجازة والدية لا يُستوفى على نحو كامل من جانب أُسر المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية وحاملي صفات الجنسين.
    联合材料2说,对男女同性恋、双性恋、变性人和两性人组成的家庭没有充分落实育儿假的法律权利。
  2. وأُبلغت المقررة الخاصة أيضا بأن السنتين الماضيتين شهدتا في السلفادور عددا من الحالات التي قتل أو تعرَّض للقتل فيها لواطيون، وأشخاص ذو نزعة جنسية مزدوجة، ومتخنثون.
    特别报告员还得知,在过去几年中,萨尔瓦多也有一些男性同性恋者、两性人和异性装扮者被谋杀或受到死亡威胁。
  3. 45- وذكرت مبادرة الحقوق الجنسية أن معظم الأشخاص الملتحقين بالمدارس من فئتي الهجرا والكوثي يشيرون إلى المضايقات باعتبارها أحد الأسباب الرئيسية لتسربهم من المدارس الابتدائية التي تمولها الدولة.
    性权利倡议指出,多数上学的被确定为两性人和变性人的学生举出受欺凌是他们从国立小学退学的主要原因之一。
  4. 16- ولاحظت جمعية الماسة الزرقاء أن الحكومة خصصت ميزانية لدعم برامج المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الجنس وحاملي صفات الجنسين، ولكنها أشارت إلى أن هذه الميزانية ضئيلة جداً(39).
    38 16. 蓝宝石协会说政府已经划拨预算支持同性恋、双性恋、变性人和两性人方案,但指出数额很小。 39
  5. 138-1- تعديل وتنقيح جميع القوانين والسياسات، بما فيها مشروع القانون المتعلق بزواج المثليين، بهدف إسقاط الصفة الجرمية عن المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية (النمسا)؛
    1 修订和审查所有的立法和政策,包括《同性婚姻法案》,以使同性恋、双性恋、变性人和两性人合法化(奥地利);
  6. وأدت هذه المناقشات، علاوة على العداوة للواط والسحاق، إلى تعرض السحاقيات واللواطيين ومزودجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية والخناثى لمزيد من التمييز والتحرش والعنف.
    辩论的影响以及由此引发的对同性恋的仇恨意味着女同性恋、男同性恋、双性恋、变性者和两性人更易遭到歧视、骚扰和暴力。
  7. 58- وأوصى كل من منتدى مولابي ومبادرة الحقوق الجنسية باستحداث برامج لتقديم الرعاية الصحية الشاملة للمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية والمتشبهين بالجنس الآخر(133).
    MULABI-SRI建议哥斯达黎加制定方案,为男女同性恋、双性恋、变性者和两性人群体提供全面的医疗服务。 133
  8. وحتى في النظم التي تسمح بالزيارات الزوجية للشركاء غير المتزوجين لا يتاح للسجناء من المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية وحاملي صفات الجنسين التمتع بنفس الحقوق().
    即使在允许非婚伴侣进行配偶探视的系统中,也未向女同性恋、男同性恋、双性恋、变性人和两性人囚犯提供同样的权利。
  9. 69- وأفادت الورقة المشتركة 6 بأن المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية والخناثى والمترددين في تحديد هويتهم الجنسانية ما زالوا يتعرضون للتمييز والعنف في النظام التعليمي.
    联署材料6报告说,男女同性恋、双性恋、变性者、两性人和性质疑者(LGBTIQ)继续遭受教育系统的歧视和暴力。
  10. وينبغي أيضاً أن تضع نيجيريا حداً للإفلات من العقاب عن طريق ملاحقة الأشخاص الذين يُدّعى أنهم ينتهكون حقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية وحاملي صفات الجنسين(47).
    此外,尼日利亚必须终止有罪不罚现象,起诉据控侵犯男女同性恋、双性恋、跨性别者和两性人(LGBTI)权利的人。
  11. ولا تتاح عادة للسجناء من المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية وحاملي صفات الجنسين إمكانية الحصول على خدمات الرعاية الصحية الكافية، بما في ذلك إمكانية تلقي علاج محدد للصحة البدنية والعقلية().
    女同性恋、男同性恋、双性恋、变性人和两性人囚犯经常得不到充分的医疗保健,包括得不到特定的身心保健治疗。
  12. وفي عدة بلدان، يؤدي أيضاً الوصم والمظاهرات المناهضة لاستعراضات ومسيرات فخر المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية والخناثى إلى عدول المنظمين عن تنظيم هذه الفعاليات.
    在某些国家,男、女同性恋、双性恋、变性者和两性人的尊严游行活动受到诬蔑和反示威活动,导致组织者不愿意举办这类活动。
  13. 40- وأوضح كل من منتدى مولابي ومبادرة الحقوق الجنسية أن الأشخاص الخناث ومغايري الهوية (مغايرو الهوية الجنسية والمتشبهون بالجنس الآخر ومغايرو الهوية الجنسانية) هم أكثر الفئات السكانية المتنوعة جنسياً تعرضاً لانتهاك حقوقها الإنسانية(100).
    MULABI-SRI报告说,两性人、异装癖者和变性人是性多样化群体的一个组成部分,其权利常常受到侵犯。
  14. وأكد الوفد التزامه بالعمل الوثيق مع فئة المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية وحاملي صفات الجنس الآخر ومع المنظمات غير الحكومية لمعالجة مسألة حماية هذه الأقلية.
    代表团断言,芬兰将致力于与男女同性恋、双性恋、变性人和两性人群体及非政府组织密切合作,开展保护这一少数群体的工作。
  15. النهوض بالأنشطة الرياضية والترفيهية والاحتفالية للنساء والمثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية وحاملي صفات الجنسين، بما يؤدي إلى تحسين نوعية الحياة والحد من الفقر الآني؛
    促进妇女和男女同性恋、双性恋、变性人和两性人的体育和休闲娱乐活动,目的是改善其生活质量并降低在时间安排上的匮乏状况。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.