东部和南部非洲区域阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي المكتب الإقليمي لمنطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، استعرض المجلس عينة مؤلفة من عشرة طلبات سفر، وأشار إلى أن ستة منها قدمت قبل موعد المغادرة بأقل من 10 أيام.
在东部和南部非洲区域办事处,审计委员会审查了抽样的10个差旅申请,注意到6个差旅申请是在差旅出发日期前10天内提交的。 - بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ بشأن السلع الأساسية الزراعية.
这次讲习班也是秘书处加强与东南非共同体工作关系的一次机会,因为东南非共同体被确定为东部和南部非洲区域确保对非加太农业初级商品方案活动的自主权的一个协调中心。 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل أن يتخذ المكتب الإقليمي لجنوب آسيا والمكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي التدابير المناسبة لتعجيل عمليات التخلص من ممتلكاتهما غير المستهلكة.
儿童基金会同意审计委员会的建议,即儿童基金会应确保南亚区域办事处和东部和南部非洲区域办事处采取适当措施,加快处置非消耗性财产。 - ووضعت إثيوبيا والصومال وكينيا، التي تأثرت بشدة بحالة الطوارئ في القرن الأفريقي، خططا متكاملة لرصد وتقييم الطوارئ بدعم من المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
受到非洲之角紧急事态严重影响的埃塞俄比亚、肯尼亚和索马里在东部和南部非洲区域办事处(东南非区域办事处)的支助下,制定了紧急事态综合监测和评价计划。 - في الفقرة 181، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل أن يتخذ المكتب الإقليمي لجنوب آسيا والمكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي التدابير المناسبة لتعجيل عمليات التخلص من ممتلكاتهما غير المستهلكة.
在第181段中,儿童基金会同意审计委员会的建议,即儿童基金会应确保南亚区域办事处和东部和南部非洲区域办事处采取适当措施,加快处置非消耗性财产。 - أوضح المدير الإقليمي لشرق أفريقيا وجنوبها بعض المساهمات الإيجابية التي تقوم بها اليونيسيف لكفالة تطور الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا كي تصبح نوعا من الآليات الإنمائية التي توخاها رؤساء الدول الأفريقية والمجتمع الدولي.
东部和南部非洲区域主任解释了儿童基金会正在做出的一些积极贡献,以帮助确保非洲发展新伙伴关系发展成为非洲国家元首和国际社会所设想的那种发展机制。 - ومن الأندر والأصعب وضع نهج كلية، إلا أن منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي ستضطلع في الفترة 2012-2013 بمجهود في مجال بحوث العمليات يضم خمس دول من أجل تعزيز النظم الوطنية لرصد وتقييم حماية الطفل.
虽然采取全盘性做法比较罕见,也比较困难,但东部和南部非洲区域将在2012-2013年执行一项五国业务研究工作,以期加强国家儿童保护监测和评价制度。 - وخلال هذه الفترة، أدرت مكتبا قانونيا مربحا ومحققا للذات، وتخصَّصت في الدعاوى الجنائية والمدنية، وتحويل الملكية، والمعاملات التجارية، وقمت بالتثقيف المدني بقضايا حقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية في منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. الخبرة القضائية
在这段期间,我的事务所赢利甚丰,事务所专承办刑事和民事诉讼、产权转让、商业交易;事务所并在东部和南部非洲区域进行关于人权和民主化问题的公民教育运动。 - غير أن بعض الإيصالات بالاستلام المتعلقة بالتحويلات النقدية لم ترد من الشركاء المنفذين في المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أو في المكاتب القطرية في مدغشقر أو كمبوديا أو طاجيكستان أو جمهورية لاو الديمقراطية أو اليمن.
东部和南部非洲区域办事处以及马达加斯加、柬埔寨、塔吉克斯坦、老挝人民民主共和国和也门等国的国家办事处都未从执行伙伴方处获得现金转移的一些收款确认书。 - وفيما يتعلق بالمساءلات في مجال حقوق الإنسان، أشار المدير الإقليمي لشرق أفريقيا وجنوبها إلى أنه كثيرا ما يكون هناك افتقار للقدرات لدى الحكومات، وأن الأمم المتحدة والمانحين الثنائيين والمنظمات غير الحكومية والشركاء الآخرين يواصلون تقديم المساعدة في هذا المجال لسد الفجوة في القدرات.
在人权责任问题上,东部和南部非洲区域主任表示,政府方面经常缺乏能力,并表示联合国、双边捐助者、非政府组织和其他伙伴继续在这一领域提供帮助,以弥合能力差距。 - (هـ) سلط المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي الضوء على الدعم الذي قدم في عام 2009 إلى 6-8 بلدان لتعزيز المساعدة التقنية (تصميم، وتنفيذ، ومتابعة، واستجابة إدارية) من أجل تعزيز ثقافة تقييمٍ عالية الجودة.
(e) 东部和南部非洲区域办事处订立的目标是在2009年为6至8个国家提供支持,加强在设计、实施、后续行动和管理部门的应对措施等方面提供技术援助,以培养开展高质量评价的文化。 - وباعتماد استراتيجية إقليمية في السنة الماضية لشرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي مناهضة لختان اﻷنثى، تغطي إثيوبيا وإريتريا والصومال وكينيا، عقدت مشاورة إقليمية في إريتريا لتيسير اتباع استراتيجيات تهدف الى القضاء على تلك الممارسة في إريتريا.
随着去年通过了涵盖厄立特里亚、埃塞俄比亚、肯尼亚和索马里的反对切割女性生殖器官东部和南部非洲区域战略,在厄立特里亚举行了一次区域协商会议,以促进各种在厄立特里亚制止这种作法的战略。 - وامتثالا لمقرر المجلس التنفيذي الذي طلب تقديم الدعم الخاص للبلدان الأفريقية، شارك المكتب الإقليمي للشرق والجنوب الأفريقي في إنشاء وتعزيز رابطة التقييم الأفريقية وقدم الدعم في مجال السكرتارية لوضع مدونة للسلوك المهني وإعداد قائمة للمسؤولين عن التقييم، واستضافة الاجتماعات السنوية للرابطة.
遵照执行局要求给予非洲国家特别支助的决定,东部和南部非洲区域办事处参与了组成和加强非洲评价协会的工作,为制定职业准则、建立评价人员名册和主办协会年会提供了秘书处支助。 - واستخدم هذه المجموعة أيضا المكتب الإقليمي لشرقي أفريقيا والجنوب الأفريقي التابع لليونيسيف والمنظمات غير الحكومية التي تتخذ مقار لها في جنوب أفريقيا، والمركز الأفريقي لتسوية النـزاعات بصورة بنَّاءة، لتدريب فرقة عمل جنوب أفريقيا قبل نشرها في بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
儿童基金会东部和南部非洲区域办事处和设在南非的非政府组织,非洲建设性解决争端中心(ACCORD)也利用该套材料对南非布隆迪工作队和南非刚果民主共和国工作队进行了部署前培训。 - وعقب ذلك قدم كل من مدير المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي؛ ومدير المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا؛ ومدير المكتب الإقليمي للدول العربية؛ ومدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ؛ ومدير المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي البرنامج القطري لمنطقته.
随后,东部和南部非洲区域办事处主任、西部和中部非洲区域办事处主任、阿拉伯国家区域办事处主任、亚洲和太平洋区域办事处主任及拉丁美洲和加勒比区域办事处主任介绍了各自区域的各项国家方案。