东帝汶国际部队阿拉伯语例句
例句与造句
- )و( الرائد بوكويست )مترجم شفوي(، مقر القوة الدولية في تيمور الشرقية؛
(f) Bouquest少校(口译),东帝汶国际部队总部; - وفيما يتعلق بمسألة معاملة المحتجزين، كان سلوك القوة الدولية مثاﻻ يحتذى به.
至于对待被拘留者的问题,东帝汶国际部队的做法一直无可挑剔。 - وفيما يتعلق بمسألة معاملة المحتجزين، كان سلوك القوة الدولية مثاﻻ يحتذى به.
至于对待被拘留者的问题,东帝汶国际部队的做法一直无可挑剔。 - ترد جماعة القوة الدولية قرب الجسر على النيران الموجهة )من رشاش قصير( من يمين الجماعة.
接近桥边的东帝汶国际部队向左翼回击(米尼米轻机枪)。 - سعت القوة الدولية إلى اتباع نهج غير متحيز تجاه جميع المجموعات في تيمور الشرقية.
东帝汶国际部队力求对东帝汶的所有团体采取不偏不倚的态度。 - وحظي موظفو كل من القوة الدولية والبعثة باستقبال حار من قبل السكان المحليين.
东帝汶国际部队和东帝汶特派团的人员都受到了当地群众的欢迎。 - وللقوة الدولية وجود مستقر في جميع أنحاء تيمور الشرقية، بما في ذلك جيب أمبينو.
东帝汶国际部队在整个东帝汶,包括安比诺飞地都已部署人员。 - وهيأت القوة الدولية أيضا بيئة آمنة في جيب أوكوسي ﻹعادة الﻻجئين.
东帝汶国际部队还在乌库西飞地为难民遣返工作建立了一个安全的环境。 - وسيكون هذا هو آخر تقرير يقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات القوة الدولية في تيمور الشرقية.
这是向联合国提交关于东帝汶国际部队的最后一次定期报告。 - ويبرز تقرير قائد جنود القوة الدولية بوضوح أن الحادث وقع داخل أراضي تيمور الشرقية.
东帝汶国际部队指挥官的报告明确显示,事件发生在东帝汶领土境内。 - ' ١` ينبغي تأكيد مواقع مخافر الحدود التابعة للقوات المسلحة اﻹندونيسية للقوة الدولية في تيمور الشرقية في أسرع وقت ممكن؛
㈠ 应尽快向东帝汶国际部队确认印尼军边界哨所的位置; - تتقدم دورية من القوة الدولية في تيمور الشرقية على طول الطريق في تشكيل طابور مائل.
东帝汶国际部队沿路以`之 ' 字队形疏散行进。 - وتتسم التحديات التي تشكلها الميليشيات لوﻻية القوة الدولية بكونها متفرقة ويتم التعامل معها بصورة سريعة.
民兵对东帝汶国际部队任务的挑战只是孤立事件,而且很快就获得处理。 - وتشارك القوة الدولية في إعادة المشردين، خاصة النقل الثانوي لﻻجئين إلى بلداتهم.
东帝汶国际部队参与流离失所者的遣返工作,特别是将难民分送到各自的家乡。 - وأحرزت القوة الدولية والمجلس تقدما بارزا في إقامة عﻻقة عمل فيما بينهما.
东帝汶国际部队和秘书长特别代表在发展工作关系方面已取得了相当大的进展。