×

东南欧合作进程阿拉伯语例句

"东南欧合作进程"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما أن تعاون البلدان المشتركة في عملية تعاون جنوب شرقي أوروبا قد تعاظم وازداد أهمية.
    同样,东南欧合作进程的参与国的合作力度也已加大,并变得日益重要。
  2. ومن بين الأمثلة المقنعة على التعاون السياسي بين بلدان تلك المنطقة عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا.
    该区域各国之间进行政治合作的一个令人信服的例子是东南欧合作进程
  3. مؤتمر قمة ومؤتمر ثنائي ومتعدد الأطراف عقدت تحت إشراف عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا وميثاق تحقيق الاستقرار
    东南欧合作进程和《稳定公约》的主持下举行双边和多边峰会及会议
  4. تبقى عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا، عن طريق رئيسها، على اتصال بالمنظمات الدولية والمبادرات الإقليمية الأخرى.
    东南欧合作进程通过轮值主席将与其他国际组织和区域倡议保持工作联系。
  5. بيان مشترك صادر عن اجتماع القمة غير الرسمي لرؤساء دول وحكومات البلدان المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا
    东南欧合作进程参与国国家元首和政府首脑非正式首脑会议 联合声明
  6. وعليه، ندعو المجلس الاستشاري لقطاع الأعمال في جنوب شرق أوروبا إلى التقدم باقتراحات محددة إلى عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا.
    因此,我们请东南欧工商咨询理事会向东南欧合作进程提出具体建议。
  7. وأولى الوزراء اهتماما خاصا لجهود بلدان عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا التي تهدف إلى الانضمام إلى هياكل منظمة حلف شمال الأطلسي.
    部长们特别重视那些东南欧合作进程国家为加入北约结构作出的努力。
  8. أعربوا أيضا عن ترحيبهم بالرغبة المشتركة في إقامة صلات أوثق بين ميثاق الاستقرار وعملية التعاون في جنوب شرق أوروبا.
    他们还欢迎《稳定公约》和东南欧合作进程有着发展更密切关系的共同愿望。
  9. ونولي اهتماما خاصا لهذه القضايا في إطار عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا، التي تترأسها يوغوسلافيا هذا العام.
    我们在东南欧合作进程范围内特别重视这些问题,南斯拉夫今年是该进程的主席。
  10. وفي الوقت ذاته، قبلنا بسرور مقترح الجبل الأسود بتولي رئاسة العملية للفترة 2010-2011.
    同时,我们欣然接受黑山关于在2010-2011年接任东南欧合作进程轮值主席的提议。
  11. إعلان كيشيناو المشترك لرؤساء دول وحكومات عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا توطيد الشراكة من أجل التعاون والتنمية
    东南欧合作进程国家元首和政府首脑基希讷乌联合声明 结成伙伴关系,促进合作与发展
  12. ورحّبنا بانضمام دولتين من الدول المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا إلى التحالف في مؤتمر القمة بالاحتفال بالذكرى الستين لتأسيسه.
    我们欢迎东南欧合作进程两个参与国在北约六十周年首脑会议上加入该联盟。
  13. وأعرب الوزراء عن تقديرهم لالكسندر ديمتروف لما أبداه من حسن الوفادة باستضافة اجتماع وزراء خارجية البلدان المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرقي أوروبا.
    部长们感谢亚历山大·季米特洛夫慷慨举办东南欧合作进程参与国外长会议。
  14. ونحيط علما أيضا برغبة الرئاسة اليونانية المقبلة تقديم مقترحات ملموسة عن مسألة أمانة عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا؛
    我们也注意到下一个轮值主席希腊愿意提出有关东南欧合作进程秘书处问题的具体提案;
  15. وقمة عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا التي انعقدت في زغرب اتخذت القرار بأن تكون سراييفو مركزاً لمجلس التعاون الإقليمي.
    东南欧合作进程萨格勒布首脑会议通过决定,使萨拉热窝成为区域合作理事会的中心。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.