×

东南太平洋阿拉伯语例句

"东南太平洋"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد وقعت على ذلك الاتفاق البلدان الأعضاء في اللجنة الدائمة لمنطقة جنوب شرقي المحيط الهادئ وصدقت عليه بلادي مؤخرا.
    东南太平洋常设委员会的成员国已签署了这项协定,我国最近也批准了该协定。
  2. عمل رئيسا للدائرة الخاصة التي شُكلت للنظر في الدعوى المتعلقة بحفظ أرصدة سمك أبو سيف واستغلالها بشكل مستدام في جنوب شرق المحيط الهادئ
    为处理有关养护和可持续开发东南太平洋箭鱼案而组建的特别分庭庭长
  3. (أ) توجد تقييمات منتظمة لأنشطة الصيد تقوم بها الصناعات السمكية الوطنية في جميع بلدان منطقة شرقي جنوب المحيط الهادئ.
    (a) 东南太平洋地区所有国家都有对各国渔业从事的捕捞活动进行定期评估。
  4. تمتلك بلدان جنوب شرق المحيط الهادئ محطات لقياس المد البحري، ظل بعضها يعمل لعدة عقود متتالية.
    a. 平均海平面计量。 东南太平洋各国设有验潮站,其中有些验潮站连续运作几十年了。
  5. البروتوكول التكميلي للاتفاق بشأن التعاون الإقليمي في مكافحة تلوث جنوب شرق المحيط الهادئ الناجم عن الهيدروكربونات أو غيرها من المواد الضارة
    《进行区域合作抗治东南太平洋碳氢化合物或其他有害物质污染协定补充议定书》
  6. وعقد اجتماع خاص للجنة الدائمة ومنظمة الأغذية والزراعة بشأن تقييم الموارد ومصائد الأسماك التقليدية في منطقة جنوب شرق المحيط الهادئ.
    常设委员会-粮农组织东南太平洋资源评估和个体渔业工作组举行了一次特别会议。
  7. السيد هيكتور سولدي، الأمين العام للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ (المرفق 3)
    1 东南太平洋区域工作会议的协调。 南太平洋常设委员会秘书长Héctor Soldi先生(附件3)
  8. ففي عام 2000، أنشئت غرفة خاصة للنظر في القضية المتعلقة بحفظ أرصدة سمك أبو سيف واستغلالها المستدام في جنوب شرقي المحيط الهادئ.
    2000年,为审理养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案设立了一个特别分庭。
  9. والأمانة العامة لخطة عمل جنوب شرقي المحيط الهادئ هي اللجنة الدائمة لجنوب شرقي المحيط الهادئ التي يوجد مقرها في كيتو، إكوادور.
    东南太平洋行动计划秘书处是设在厄瓜多尔基多的南太平洋常设委员会(南太常委会)。
  10. كما أن الاتفاق الإطاري لعام 2000 لحفظ الموارد البحرية الحية في أعالي البحار بجنوب شرق المحيط الهادئ يتضمن تدابير تتصل بالنظم الإيكولوجية.
    2000年《养护东南太平洋公海海洋生物资源框架协定》也规定了有关生态系统的措施。
  11. (أ) يقرُّ فريق الخبراء المعني بمنطقة جنوب شرق المحيط الهادئ بالحاجة إلى إيجاد القدرة على تحليل بيئة المحيطات في المناطق الواقعة خارج الولاية الوطنية؛
    (a) 东南太平洋专家组确认,需要开发分析国家管辖范围以外区域海洋环境的能力;
  12. وأدرجت القضية في قائمة القضايا تحت الرقم 7 وسميت القضية المتعلقة بحفظ أرصدة سمك أبو سيف واستغلالها بشكل مستدام في جنوب شرقي المحيط الهادئ.
    该案件被列入案件总表为第7号案件并称之为养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案。
  13. يؤكدون أهمية وضع نماذج إقليمية في منطقة جنوب شرقي المحيط الهادئ والمناطق المتضررة اﻷخرى لتحقيق المواءمة بين الجوانب العلمية والعوامل اﻻجتماعية واﻻقتصادية؛
    强调必须为东南太平洋和其他受影响区域建立区域模式,使科学方面与社会和经济因素相配合;
  14. وبناء على طلب الدول الأعضاء في اللجنة الأوقيانوغرافية الواقعة في جنوب شرقي المحيط الهادئ، أنشئ مشروع جديد لخريطة الأعماق في تلك المنطقة في عام 2001.
    根据海委会东南太平洋区域的成员国的请求,2001年拟定了绘制该区域深度图新项目。
  15. وإذ تلاحظ أيضا اعتماد الدول الأعضاء في اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ للاتفاق الإطاري لحفظ الموارد البحرية الحية في أعالي البحار بجنوب شرق المحيط الهادئ،
    又注意到南太平洋常设委员会成员国通过了《养护东南太平洋公海海洋生物资源框架协定》,
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.