×

业务过程阿拉伯语例句

"业务过程"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وستبدأ عملية نقل بعض العمليات والمهام التجارية الداخلية في عام 2009، على أن ينقل الجزء الأكبر منها في عام 2010.
    2009年将开始转移一些内部业务过程和职能,而大部分工作将在2010年开始。
  2. ويتيح هذا النموذج فرصة معرفة أعمق بتحديات مواءمة إجراءات العمل، كمـا يجسد الجهود الرامية إلى تبسيط عملية البرنامج القطري الموحد.
    这一模式可更好了解统一业务过程的各项挑战,并为简化共同国家方案工作提供了参照。
  3. وخُصمت أيضاً من التكاليف المستحقة للتعويض من حيث المبدأ أي تكلفة كان سيتم تكبدها في المسار الطبيعي للأعمال مثل التغطية بالتأمين العادي.
    在原则上可予赔偿的成本中,再减去正常业务过程中可能发生的成本,如正常保险等。
  4. ويعكس ذلك الأهمية التي يوليها الأمين العام للتحسين التكنولوجي للعمليات التجارية في الأمانة العامة تمشيا واستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    这表明,秘书长十分重视秘书处业务过程的技术提升,这与他信息和通信技术战略是一致的。
  5. تتصل هذه المخاطر بتنفيذ المعاملات والحفاظ عليها، ومختلف جوانب تسيير عمليات الأعمال التجارية في الصندوق، بما في ذلك المنتجات والخدمات.
    这些风险涉及往来业务的执行和维持以及开展人口基金业务过程各方面,包括产品和服务。
  6. وتتفق الوفود الثلاثة مع اللجنة الاستشارية على ضرورة الاستعراض الدقيق للعمليات التجارية بوصفها جزءا لا يتجزأ من المشروع.
    三个代表团赞同咨询委员会的意见,认为必须将业务过程作为项目的一个组成部分予以仔细审查。
  7. وأفادت أن التغيير التنظيمي يتطلب تكريس الدعم لإدارة التغيير وأن تحسين طرائق أداء العمل هو العنصر التنظيمي الرئيسي الذي يمكن من تحسين الأداء.
    实现组织变化需要专门的变化管理支持,改进业务过程是提高业绩的关键组织推动力。
  8. ويجب أن يقتنع الفريق بأن التكاليف كانت زائدة ولم تكن تكاليف كان سيتكبدها مهما كانت الظروف أثناء سير عملياته.
    小组必须确信,费用属于附加开支,不属于索赔人在业务过程中的任何情况下原本会支付的开支。
  9. واو-19- مسؤولية هذا البرنامج هي قيادة تطوير وتنفيذ مبادرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تدعم عمليات وأهداف عمل اليونيدو.
    F.19. 本方案的职责是领导支持工发组织业务过程和目标的信息和通信技术举措的开发和实施。
  10. وسوف تستمد عملية استكمال سياسات الضمانات المعلومات والتوصيات من المناقشات مع أصحاب المصلحة خلال بعثات مصرف التنمية الآسيوي التنفيذية.
    保障政策更新进程还可以从亚行外出执行业务过程中与利益攸关者的讨论中获取信息和听取建议。
  11. ويقول العراق إن التكاليف المذكورة لا صلة لها بدخوله إلى الكويت وإنها كانت ستترتب في كل الأحوال أثناء التعامل التجاري المعتاد.
    伊拉克认为,这些费用与伊拉克进入科威特毫无关系,是在正常业务过程中无论如何都会支付的。
  12. وسيسهم هذا النظام في تعزيز وتبسيط إدارة وتنسيق الموارد المالية والبرنامجية والبشرية وزيادة المساءلة والفعالية والشفافية في الأعمال.
    这一综合系统将加强并简化财务、方案和人力资源的管理和协调,提高业务过程的问责制、效率和透明度。
  13. 4 -وقد سبق للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ أن قامت باستعراض تفصيلي لأسلوب تسيير العمل الخاص بجميع العمليات المتصلة بمرافقها.
    亚洲及太平洋经济和社会委员会(亚太经社会)已对所有设施的相关业务开展了详细的业务过程审查。
  14. من أكثر الأسباب شيوعا للفشل في تنفيذ برنامج تخطيط موارد المؤسسة عدم استعراض عمليات الأعمال كجزء لا يتجزأ من تنفيذ هذا البرنامج.
    机构资源规划实施工作失败的最常见原因之一就是未能将业务过程作为其实施工作中不可缺少的部分。
  15. فهؤﻻء اﻷخصائيون سيعملون على إعادة تصميم عمليات إدارة اﻷعمال وسيقومون بترجمة التغييرات إلى احتياجات ومواصفات للنظم لتقديمها إلى فريق مشروع النظام المتكامل.
    这些专家将研究业务过程的重新设计事宜,并改动纳入系统的要求和规格,提交综管信息系统项目小组。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.