×

丙醇阿拉伯语例句

"丙醇"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقامت سلطات الجمهورية العربية السورية بعد ذلك بتدمير مخزونها المتبقي من مادة الإيزوبروبانول، واستكملت أنشطة التحضير والتغليف تأهبا لنقل آخر مجموعة من مواد الأسلحة الكيميائية.
    随后,阿拉伯叙利亚共和国当局销毁了剩余的库存异丙醇,完成了准备和包装活动,做好了移除最后一批化学武器材料的筹备工作。
  2. ومن هذه الرؤوس الحربية اﻟ ٤٥، وفقا لما يقوله العراق، كان ٢٥ رأسا منها مملوءة بعوامل الحرب البيولوجية و ٢٠ رأسا بمزيج من مركبي الكحول " أيسوبروبانول وسايكلوهكسانول " .
    依照伊拉克的申报,这45枚弹头中,有25枚弹头曾充填了生物战剂,另有20枚则充填了酒精混合物(异丙醇和环己醇)。
  3. وأجرت البعثة المشتركة أيضا عمليات تفتيش في عدة مرافق لتخزين الأسلحة الكيميائية للتحقق من قيام العاملين السوريين بتدمير الإيزوبروبانول كما أُفيد به في الفقرة 4 (د) أعلاه.
    联合特派团还对若干化武储存设施进行了视察,目的是对叙利亚人员进行的在上文第4(d)分段中所报告的异丙醇销毁活动进行核查。
  4. وتم تدمير نحو 93 في المائة من هذه المادة قبل الإطار الزمني المحدد؛ إلا أن نسبة الـ 7 في المائة من مخزون الإيزوبروبانول المتبقية موجودة في موقع أوضحت السلطات السورية أنه يتعذّر الوصول إليه بسبب الظروف الأمنية.
    大约93%的销毁早于时限;但是,7%的异丙醇库存仍存放在叙利亚当局认为因安全状况无法进入的一个地点。
  5. وتقوم هذه المنتجات على النفثالينات المضاف إليها البروبيل والمركبات الثنائية الفينيل المضاف إليها البروبيل ويمكن استخدامها كعوامل طاردة للماء في مختلف التطبيقات مثل أنظمة الوقاية من التآكل والدهانات البحرية والراتينجات وأحبار الطباعة والطلاءات والتطبيقات الكهربائية والإلكترونية والميكانيكية.
    这些产品含有丙醇萘和联苯基,可在多种情况下用作防水剂,如防腐系统、船用漆、树脂、印刷油墨、涂料以及电气、电子和机械设备的防水剂。
  6. وكما سبقت الإفادة به، رُحّلت جميع المواد الكيميائية المعلَن عنها إلى خارج أراضي الجمهورية العربية السورية، فيما دمِّر داخل الجمهورية العربية السورية جميع ما أُعلن عنه من مخزونات مادة الإيزوبروبانول وهي إحدى مواد الفئة 1 الكيميائية.
    如先前所报,宣布的化学剂已经全部运到阿拉伯叙利亚共和国境外,而宣布的全部异丙醇(第1类化学剂)库存已经在阿拉伯叙利亚共和国境内销毁。
  7. لكن الجمهورية العربية السورية تمكّنت من دخول آخر موقع يحتوي على مواد للأسلحة الكيميائية وقامت بتدمير المخزون المتبقي فيه من الإيزوبروبانول وأجرت تحضيراتٍ لنقل المواد الكيميائية المتبقية فور سماح الظروف الأمنية بذلك.
    然而,阿拉伯叙利亚共和国进入了最后一个存有化学武器材料的场所,销毁了剩余的库存异丙醇,并对剩余的化学材料进行了处理,以便在安全条件允许时尽快移除。
  8. وأبلغت اللجنة أنه ، فيما يتعلق بتقييم الهيئة ﻻمكانية مراقبة مادة الفنيل بروبانوﻻمين بموجب اتفاقية سنة ٨٨٩١ ، بناء على اقتراح حكومة الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية ، جرى تحليل التعليقات والمعلومات التكميلية الواردة من الحكومات .
    麻委会了解到,关于麻管局根据美国政府建议而对苯基丙醇胺进行评估以查看可否将之置于1988年公约管制之下,所收到的各国政府评议和补充资料已作了分析。
  9. وكما سبقت الإفادة به، تم نقل جميع المواد الكيميائية المعلَن عنها إلى خارج أراضي الجمهورية العربية السورية، في حين تم ضمن الجمهورية العربية السورية تدمير جميع ما أُعلن عنه من مخزونات مادة الإيزوبروبانول الكيميائية المدرجة في الفئة 1 من فئات المواد الكيميائية.
    如先前所报,宣布的化学剂已经全部运到阿拉伯叙利亚共和国境外,而宣布的全部异丙醇(第1类化学剂)库存已经在阿拉伯叙利亚共和国境内销毁。
  10. وأبلغت المنسقةُ الخاصة المجلسَ بأن نحو 35 في المائة من مواد الأسلحة الكيميائية المعلَن عنها في الجمهورية العربية السورية قد أُزيلت من إقليمها أو تم تدميرها، وأضافت أنه قد تم تدمير نحو 93 في المائة من مخزون مادة الإيزوبروبانول قبل الإطار الزمني المحدد.
    她告知安理会,在阿拉伯叙利亚共和国已公布的化学武器材料中,约35%已移出叙利亚领土或被销毁,并补充说,大约93%的异丙醇储存已被提前销毁。
  11. فهناك الآن نحو 7.5 في المائة من مواد الأسلحة الكيميائية المعلن عنها لا تزال في هذا الموقع الواحد في الجمهورية العربية السورية. ويشمل ذلك مواد كيميائية ذات أولوية عليا، وغيرها من المواد الكيميائية، فضلا عن نسبة مئوية صغيرة من مادة الإيزوبروبانول، التي يتعين تدميرها في البلد.
    大约7.5%的已申报化学武器材料目前仍留在阿拉伯叙利亚共和国的这一地点,其中包括高度优先化学品及其他化学品,以及将在境内销毁的少量异丙醇
  12. وعلى سبيل المثال، تصدر حكومة كولومبيا أذونا لمعاملات مفردة في خلات البوتيل وخلات الإيثيل وخلات الإيزوبروبيل ومادة هكسان المذيبة رقمي 1 و2 والكلوروفورم والميثانول وكحول ثنائي الأسِتون وكحول الإيزوبروبيل ومادة بوتانول المُرقِّقة وكربونات الصوديوم والنشادر وثاني أكسيد المنغنيز.
    例如,哥伦比亚主管机关为下列物质的交易颁发了单独许可:醋酸丁酯、醋酸乙酯、醋酸异丙酯、己烷溶剂1号和2号、氯仿、二丙酮醇、异丙醇、丁醇稀释剂、碳酸钠、氨和二氧化锰。
  13. وتؤكد سوريا كذلك أن هذه الملوثات، إلى جانب مواد عضوية (لا سيما إستيرات الأفثاليك، والبرافين العياري والألكيل-IPA) في الطبقات الخارجية، تدل على وقوع تلوث بفعل احتراق النفط وبالتالي يُحتمل أن يكون ذلك من عواقب غزو العراق واحتلاله للكويت.
    叙利亚进一步说,这些污染物和各种有机物(特别是邻苯二甲酸、石蜡、和烷基异丙醇)在外表铜绿中的存在就是石油燃烧污染的证据,因此,很可能是伊拉克入侵和占领科威特的后果。
  14. وفي الاتحاد الروسي تصدر السلطات المختصة أذونا لمعاملات مفردة في حامض الليسرجيك و4،3-ميثيلين ديوكسي فينيل-2-بروبانون، ون-ميثيل إيفيدرين (الكاثين)، وسودوإيفيدرين، وفينيل بروبانولامين (نورإيفيدرين)، وفينيل-1 بروبانون-2 والإيرغوميترين والإيرغوتامين والإيفيدرين.
    俄罗斯联邦主管机关为下列物质的单个交易颁发许可:麦角酸、3,4-亚甲基二氧基-2-丙酮、麻黄素、降假麻黄素(去甲麻黄素)、伪麻黄素、苯丙醇胺去甲麻黄素、1-苯基-2-丙酮、麦角新碱、麦角胺和麻黄素。
  15. وأرسل اﻷمين العام اﻻشعار أيضا الى الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ، التي سترسل الى لجنة المخدرات ، عمﻻ بالفقرة ٤ من المادة ٢١ من اتفاقية سنة ٨٨٩١ ، تقييما للفنيل بروبانوﻻمين ، مع توصيات بتدابير الرصد ، ان وجدت ، التي من شأنها أن تكون مﻻئمة في ضوء ذلك التقييم .
    秘书长还将该通知转发给了国际麻醉品管制局(麻管局),麻管局根据1988年公约第12条第4款,将向麻醉药品委员会通报对苯基丙醇胺的评估情况以及根据评估可适当采取的任何监测措施建议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.