世纪末阿拉伯语例句
例句与造句
- وبنهاية القرن السابع الميلادي، تفككت الدولة التركية إلى دويلات صغيرة مستقلة.
七世纪末,突厥Chaganta分化成为各个小的独立体。 - وتتنبأ بعض النماذج بارتفاع مستوى سطح البحر بنسبة 1 إلى 2 مليمتر بنهاية هذا القرن.
有些模型预测,到本世纪末海平面将上升1至2米。 - وفي نهاية القرن العشرين، انحسر معدل الخصوبة إلى أقل بقليل من ثلاثة أطفال لكل امرأة.
到二十世纪末,生育率已降至每名妇女不到三个子女。 - وعرفت البلدان المتقدمة النمـو تحولا وبائيا في أواخر القرن التاسع عشر وبداية القرن العشرين.
发达国家在十九世纪末和二十世纪初出现了流行病转变。 - وبرز تحوُّل ملحوظ في الطريقة التي يُنظر فيها إلى النقل منذ أواخر القرن التاسع عشر.
自十九世纪末以来,大家对运输的看法有了显着转变。 - واستعرضت اللجنة ما شهده هذا المجال القانوني من تطورات منذ أواخر القرن الثامن عشر.
委员会审查了第十八世纪末以来这一法律领域的演变情况。 - وقد قويت هذه الروابط بصفة خاصة قرب نهاية القرن التاسع عشر من خلال التجربة الاستعمارية المشتركة.
在十九世纪末共同的殖民地经历尤其加固了这种纽带。 - وسوف تتزامن أيضا نهاية هذا القرن واﻷلفية الحالية مع إعادة تشكيل مجلس اﻷمناء.
董事会的重新组合正好是在本世纪末和千年期即将来临时发生。 - من السمات البارزة في السنوات اﻷخيرة من القرن العشرين حدوث زيادة ملحوظة في أنشطة العولمة.
二十世纪末最后几年的一个特点是全球化的进程明显加快。 - وفي نهاية القرن العشرين، انحسر معدل الخصوبة إلى أقل بقليل من ثلاثة أطفال لكل امرأة.
到二十世纪末,总和生育率下降到每个妇女生育不到三个子女。 - وإذا واصلنا مسار عملنا الحالي سيبلغ التغيير 100 في المائة بنهاية القرن.
如果我们继续按照目前的方向行动,到本世纪末其变化将达100%。 - وتتوقع آخر الأبحاث أن يرتفع مستوى سطح البحر بما يصل إلى متر أو أكثر بنهاية هذا القرن.
最近的研究预测,到本世纪末海平面将升高多达1米或更多。 - وقد اجتازت البشرية فترة عصيبة في تاريخها قرب نهاية القرن الماضي وبداية الألفية الجديدة.
上个世纪末和新千年开始之际,人类经历了历史上的一段困难时期。 - ويتعين على المجتمع الدولي أن يكثف جهوده إن أراد أن يكمل عملية إنهــاء اﻻستعمار قبل نهاية اﻷلفية الجارية.
国际社会必须继续努力,争取在本世纪末结束非殖民化进程。 - وكان بعضنا يرجو أن يحدث شيء قبل انتهاء القرن ولكن شيئا لم يحدث.
我们中的一些人曾希望在本世纪末可能会做些什么,但什么也没有发生。