×

世界文化多样性宣言阿拉伯语例句

"世界文化多样性宣言"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 4- يشير إلى أنه لا يجوز لأحد، وفقاً لما جاء في الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي، أن يتخذ التنوع الثقافي ذريعة للتعدي على حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي أو لتقييد نطاقها؛
    回顾恰如《世界文化多样性宣言》所示,任何人不得以文化多样性为理由侵犯国际法所保障的人权,也不得限制其范围;
  2. وإذ يذكر أيضاً، كما هو وارد في الإعلان العالمي بشأن التنوع الثقافي، بأنه لا يجوز لأحد أن يتذرع بالتنوع الثقافي في سبيل التعدّي على حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي، كما لا يجوز الحدّ من نطاقها،
    又回顾《世界文化多样性宣言》规定,任何人不得以文化多样性为由,损害受国际法保护的人权或限制其范围,
  3. وهذه هي الرسالة الأساسية التي يتضمنها إعلان اليونسكو العالمي بشأن التنوع الثقافي، الذي يؤكد أن جميع الجهود الإنمائية يجب أن تُؤسس على مثل هذا التنوع.
    这是教科文组织《世界文化多样性宣言》(2001年)要传达的主要讯息;该宣言申明所有发展工作都必须建立在这种多样性的基础上。
  4. 4- يُذكِّر بأنه، على النحو الوارد في الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي، لا يجوز احتجاج أي شخص بالتنوع الثقافي لانتهاك حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي أو لتقييد نطاق هذه الحقوق؛
    回顾正如《世界文化多样性宣言》所表示的,任何人不得以文化多样性为理由侵害国际法所保障的人权,也不得限制其范围;
  5. 4- يذكِّر بأنه وفقاً لما يرد في الإعلان العالمي بشأن التنوع الثقافي، لا يجوز لأحد أن يحتج بالتنوع الثقافي للتعدي على حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي، أو للحد من نطاقها؛
    回顾恰如《世界文化多样性宣言》所示,任何人不得以文化多样性为理由侵犯国际法所保障的人权,也不得限制人权的范围;
  6. ولذا، فقد كان تعيين الأمم المتحدة لعام 2000 سنة للتراث الثقافي مما يقيم صلة حقيقية جدا مع الإعلان العالمي بشأن التنوع الثقافي الذي أصدره اليونسكو في عام 2001.
    因此,特别恰当的是,2002年被联合国指定为文化遗产年,从而同教科文组织2001年《世界文化多样性宣言》真正联系起来。
  7. وإذ يذكر أيضاً، كما هو وارد في الإعلان العالمي بشأن التنوع الثقافي، بأنه لا يجوز لأحد أن يتذرع بالتنوع الثقافي في سبيل التعدّي على حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي، كما لا يجوز الحدّ من نطاق هذه الحقوق،
    又回顾《世界文化多样性宣言》规定,任何人不得以文化多样性为由,损害受国际法保护的人权或限制其范围,
  8. ٤- يُذكِّر بأنه، على النحو الوارد في الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي، لا يجوز لأي كان أن يحتج بالتنوع الثقافي لانتهاك حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي أو لتقييد نطاق هذه الحقوق؛
    指出恰如《世界文化多样性宣言》所示,任何人不得以文化多样性为理由侵害国际法所保障的人权,也不得限制人权的范围;
  9. ٤- يُذكِّر بأنه، على النحو الوارد في الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي، لا يجوز لأي كان أن يحتج بالتنوع الثقافي لانتهاك حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي أو لتقييد نطاق هذه الحقوق؛
    忆及恰如《世界文化多样性宣言》所示,任何人不得以文化多样性为理由侵害国际法所保障的人权,也不得限制人权的范围;
  10. 4- يشير إلى أنه، وفقاً لما ورد في الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي، لا يجوز لأحد أن يحتج بالتنوع الثقافي للتعدي على حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي، أو للحد من نطاقها؛
    回顾恰如《世界文化多样性宣言》所示,任何人不得以文化多样性为理由侵犯国际法所保障的人权,也不得限制人权的范围;
  11. 4- يُذكِّر بأنه، على النحو الوارد في الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي، لا يجوز احتجاج أي شخص بالتنوع الثقافي لانتهاك حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي أو لتقييد نطاق هذه الحقوق؛
    忆及如《世界文化多样性宣言》所述,任何人都不得援引文化多样性侵犯为国际法所保障的人权,也不得限制这些权利的范围;
  12. فمكافحة التعصب الفعالة تقتضي أن تؤخذ في الحسبان جميع جوانب التنوع، على النحو الوارد في الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة(اليونسكو).
    正如联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)《世界文化多样性宣言》所述,要有效打击不容忍行为就必须考虑到多样性的所有方面。
  13. وفي مجال الثقافة، ركزت الأنشطة على تعزيز المبادئ وخطة العمل المبينة في الإعلان العالمي لليونسكو بشأن التنوع الثقافي، والمعتمد في الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو في سنة 2001.
    在文化领域,活动的重点是促进2001年教科文组织大会第三十一届会议通过的《世界文化多样性宣言》中提出的原则和行动计划。
  14. وقدمت السيدة براينس نبذة موجزة عن صكوك شارعة أخرى وضعتها اليونسكو كانت قد اعتُمدت قبل اعتماد الاتفاقية، بما فيها الإعلان العالمي لليونسكو الخاص بالتنوع الثقافي (2001).
    Breines女士概述了在本公约之前通过的其他一些教科文组织的规范性文书,包括教科文组织的《世界文化多样性宣言》(2001)。
  15. 4- يُذكِّر بأنه لا يجوز لأي شخص أن يتخذ التنوع الثقافي حجة لانتهاك حقوق الإنسان التي يكفلها القانون الدولي أو لتقييد نطاق هذه الحقوق وذلك وفق ما ينص عليه الإعلان العالمي المتعلق بالتنوع الثقافي؛
    忆及如《世界文化多样性宣言》所述,任何人都不得援引文化多样性侵犯为国际法所保障的人权,也不得限制这些权利的范围;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.