×

世界教育论坛阿拉伯语例句

"世界教育论坛"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأكد منتدى داكار العالمي للتعليم، ومبادرة توفير التعليم للجميع والعديد من جهود المتابعة التي بدأت بعدهما أهمية توفير التعليم للجميع باعتباره أولوية دولية.
    达喀尔世界教育论坛、普及教育倡议和随后发起的众多后续努力,都重新确认了普及教育作为国际优先事项的重要性。
  2. 59- وتم تبني إطار عمل داكار من أجل التعليم للجميع في المنتدى العالمي للتعليم، المعقود في داكار في عام 2000.
    2000年在达喀尔举行的世界教育论坛会议上通过 " 全民教育达喀尔行动框架 " 。
  3. اعتمد إطار العمل في المنتدى العالمي للتربية المعقود في السنغال في عام 2000. ويتضمن الإعلان ستة أهداف يهدف اثنان منها إلى تحسين حالة الفتيات.
    2000年在塞内加尔举行的世界教育论坛通过了达喀尔行动框架宣言中载有六个目标,其中两个是改善女孩状况。
  4. وفيما بعد انعقاد المنتدى العالمي للتربية في دكار في عام 2000، ظهر عدد من المبادرات الاستراتيجية وأُطُر التعاون، يضم مجموعة واسعة من الجهات المعنية.
    自从2000年在达喀尔召开世界教育论坛会议以来,涌现出一批战略举措与合作框架,涉及范围广泛的利益攸关方。
  5. وشدد بعضهم على الحاجة إلى قيام تقسيم واضح للعمل بين اليونيسيف واليونسكو فيما يتعلق بالمبادرة، وكذلك في متابعة المنتدى العالمي للتعليم الذي عقد في داكار.
    其中有些代表团强调,在儿童基金会和教科文组织之间就该倡议以及达喀尔世界教育论坛后续行动需要作出明确分工。
  6. وجاء بيان البنك الدولي في المحفل العالمي للتعليم أيضاً ليزيد الارتباك بإشارته إلى التعليم الابتدائي المجانـي كخطة طويلـة الأجل تؤكد في عام 2015(28).
    世界银行在世界教育论坛会议上的发言提到免费初级教育为一项长期计划,有待在2015年确认,这使混淆进一步加剧。
  7. وما لم يبذل جهد كبير خلال السنوات القادمة، فإنه لن يتسنّى تحقيق الهدف الذي حُدِّد في المنتدى العالمي للتعليم والمتمثّل في خفض نسبة الأمية إلى النصف بحلول عام 2015.
    除非在今后数年加紧努力,否则世界教育论坛制订的在2015年之前将成人文盲率减半的目标是无法取得的。
  8. وفي إطار الالتزامات التي تم التوقيع عليها في المحفل العالمي للتعليم، الذي عقد بداكار عام 2000، جعلت إيطاليا التعليم أولوية في برامجها للتعاون الدولي.
    在2000年在达喀尔举行的世界教育论坛上签署的各项承诺的范围内,意大利使教育成为其国际合作方案的一个优先事项。
  9. وأكد أن المنتدى العالمي الثالث للتعليم الذي سيُـعقد في سيئول علم 2015 سيتيح فرصة لإعادة التأكيد على التزام حكومته بإدراج التعليم في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    第三届世界教育论坛订于2015年在首尔举行,韩国政府将借该机会重申决心将教育纳入2015年后全球发展议程。
  10. 567- ورأى فريق الخبراء المشترك أن من الهام على وجه الخصوص إيلاء مزيد من الاهتمام للعمل الجاري بشأن الآثار القانونية المترتبة على إطار عمل داكار الذي اعتمد أثناء المنتدى العالمي للتربية.
    联合专家小组认为,世界教育论坛上通过的《达喀尔行动框架》法律影响方面的工作尤其重要,值得更多地予以考虑。
  11. وفي عام 2000، حدد المنتدى العالمي للتعليم الذي عُقد في داكار الأهداف الستة لتوفير التعليم للجميع، والتي يركز هدفان منها تحديداً على تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم.
    2000年,在达喀尔举行的世界教育论坛决定了六个全民教育(EFA)的目标,其中两个着眼于实现教育上的两性平等。
  12. ففي عام 2000، تبوأت المساواة بين الجنسين مكانة بارزة في الأهداف الستة للمنتدى العالمي للتربية المتفق عليها في إطار عمل داكار الذي ألزم الدول الأعضاء بتحقيق هدف توفير التعليم للجميع().
    2000年,世界教育论坛在《达喀尔行动框架》中提出各国承诺实现全民教育的六项商定目标,其中突出强调两性平等。
  13. وتسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيات إطار عمل داكار، وخاصة إلى إطار العمل الإقليمي لأوروبا وأمريكا الشمالية، الذي اعتمده المنتدى العالمي للتعليم (داكار، 2000).
    委员会提请缔约国注意世界教育论坛(达喀尔,2000年)通过的《达喀尔行动框架》特别是《欧洲和北美区域行动框架》中的建议。
  14. ومنذ انعقاد المنتدى العالمي للتعليم في داكار في عام 2000، أُحرِز تقدم كبير في الجهود الرامية إلى توفير التعليم للجميع في أفريقيا، ولا سيما فيما يتعلق بتعميم التعليم الابتدائي.
    自从2000年在达喀尔举办世界教育论坛以来,在实现非洲全民教育的目标方面取得重大进展,尤其是在普及初等教育方面。
  15. وإذ تضع في اعتبارها أيضا التوصيات ذات الصلة بالسكان والتعليم والتنمية الصادرة عن المنتدى العالمي للتعليم، والمؤتمر العالمي المعني بتوفير التعليم للجميع()، وإعلان العقد 2003-2012 عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية()،
    又铭记世界教育论坛以及世界全民教育会议 有关人口、教育与发展的建议以及2003-2012年被指定为联合国扫盲十年,
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.