×

世界人口和住房普查方案阿拉伯语例句

"世界人口和住房普查方案"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 على الصعيد الوطني
    A. 2010年世界人口和住房普查方案的国家执行情况
  2. لمحة عامة عن تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010
    二. 关于2010年世界人口和住房普查方案的执行情况概要
  3. ولدى شعبة الإحصاءات برنامج استباقي بشأن البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010.
    统计司制订有前瞻性的2010年世界人口和住房普查方案
  4. وينبغي اقتراح قرار للأمم المتحدة لإطلاق البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020.
    提出设立2020年世界人口和住房普查方案的联合国决议。
  5. ويبين التقرير أيضا الأنشطة التحضيرية للبرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2020.
    本报告还阐述2020年世界人口和住房普查方案的编制活动。
  6. تقرير الولايات المتحدة الأمريكية عن البرنامج العالمي لتعدادت السكان والمساكن لعام 2010
    美利坚合众国关于《2010年世界人口和住房普查方案》的报告
  7. (أ) استعراض وإقرار التنقيح الثاني للمبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن؛
    (a) 审查及支持2010年世界人口和住房普查方案第二修订版本;
  8. ويقدم التقرير معلومات عن التقدم المحرز في البرنامج العالمي لعام 2010 لتعدادات السكان والمساكن.
    该报告将说明2010年世界人口和住房普查方案的进展情况。
  9. الأنشطة التي اضطلعت بها شعبة الإحصاءات لدعم البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010
    B. 统计司为支持2010年世界人口和住房普查方案开展的活动
  10. الأنشطة التي اضطلعت بها الشعبة الإحصائية في إطار دعم البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010
    C. 统计司为支持 2010 年世界人口和住房普查方案而开展的活动
  11. مشــروع قـــــرار عــــن البرنامج العالمـــي لتعـــدادات السكان والمساكن لعام 2010
    统计委员会建议经济及社会理事会通过的关于2010年世界人口和住房普查方案
  12. (أ) النظر في مشروع القرار المتعلق بالبرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020 والموافقة عليه؛
    (a) 审议和核定关于2010年世界人口和住房普查方案的决议草案;
  13. يطلب إلى الأمين العام تنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. "
    " 4. 请秘书长执行2010年世界人口和住房普查方案
  14. قد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بتنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 والتعليق عليه.
    委员会不妨注意并评论2010年世界人口和住房普查方案的执行情况。
  15. واللجنة مدعوة إلى النظر في الإنجازات التي حققها البرنامج العالمي الحالي لتعدادات السكان والمساكن، بهدف تحديد توجهه مستقبلاً.
    请委员会审议世界人口和住房普查方案现有的成就,以期确定其今后的方向。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.