专门训练阿拉伯语例句
例句与造句
- ويقدم تدريب متخصص لتحسين قدرة الفرقة على الاستجابة للطوارئ.
目前正对科索沃保护团进行专门训练,以提高其应付紧急情况的能力。 - ويتطلب الاحتفاظ بقدرة على الاستجابة موظفين مدربين وإنذارات مبكرة وانتشاراً سريعاً.
维持应对能力需要经专门训练的工作人员、预警系统和快速部署。 - القيام سنويا بتقييم واختيار 48 ضابطا إضافيا للحماية المباشرة وتوفير التدريب المتخصص لهم
对48名增聘的近身保护干事进行年度评估、甄选和专门训练 - ونُفذ برنامج التدريب المتخصص لأفراد الأمن والسلامة لفترة السنتين الحالية بالكامل.
为本两年期拟订的警卫和安全人员专门训练方案业已得到充分执行。 - يقدم المعهد، في عدد من المواضيع المختارة، المشورة المتخصصة لمساعدة البلدان في عمليات وضع استراتيجياتها.
训研所就选定的主题,向正在制定战略的国家提供专门训练。 - القيام سنويا بتقييم واختيار 48 ضابطا إضافيا من ضباط الحماية المباشرة وتوفير التدريب المتخصص لهم
对48个增聘的贴身保护干事进行年度评估、甄选和专门训练 - ولا يتلقى الكفلاء أي تدريب خاص يعدهم للتعامل مع الإعاقات المعقدة(60).
养父母没有受过任何专门训练,很难照顾好病情复杂的残疾儿童。 60 - 75- ويتولى تحقيقات الشرطة في قضايا الاتجار بالبشر وحدة مخصصة لهذا الغرض مكونة من موظفين مدربين تدريباً خاصاً.
贩运人口的案件由受过专门训练的专责单位警员负责调查。 - وهناك حاجة إلى زيادة تدريب الموظفين على استعمال الحواسيب المكتبية لأغراض النشر وغير ذلك من التدريبات المتخصصة.
需要对工作人员进行桌面出版方面更多的训练和其他专门训练。 - 4- يتولى موظفو الطرفين المدربون تدريباً مخصصاً الاضطلاع بصورة مشتركة بعمليات المركز المشترك لتبادل البيانات.
联合数据交换中心的活动应由双方受过专门训练的业务人员共同开展。 - وفيما يتعلق ببرنامج عمل المعهد، ﻻ يوجد تضارب خاص بين التدريب المتخصص والتدريب العام .
关于训研所的工作方案,专门训练和一般训练之间并不存在具体的难题。 - وفيما يتعلق ببرنامج عمل المعهد، ﻻ يوجد تضارب خاص بين التدريب المتخصص والتدريب العام .
关于训研所的工作方案,专门训练和一般训练之间并不存在具体的难题。 - ولا يتلقى موظفـو السجون في معظم الحالات تدريبياً خاصـاً بشأن كيفية التعامل مع المحتجزين الأجانب.
监狱人员在大多数情况下没有受到过如何处理外籍被拘留者的专门训练。 - أُجلت الدورات التدريبية المتخصصة للحماية المباشرة ريثما يتم وضع الصيغة النهائية لمذكرة تفاهم في مجال التدريب على الحماية المباشرة.
近身保护专门训练被推迟到敲定近身保护训练谅解备忘录之后。 - وبالإضافة إلى التدريب الأساسي، ينظم التحالف دورات تدريبية متخصصة، يقودها أحيانا مدربون أجانب.
除了基本训练外,民主同盟军还举办了专门训练班,有时由外国训练员负责。