专家费用阿拉伯语例句
例句与造句
- وتغطي المساعدة القانونية التكلفة الفعلية للإجراءات بالنسبة للضحايا. ومنها رسوم المحكمة وأتعاب الخبراء، فضلا عن الإرشاد القانوني المجاني، وفقا للحالة المالية للضحية.
法律援助包括受害者诉讼程序的实际费用,如法院费用和专家费用,以及免费法律咨询,这要看受害者的经济状况如何。 - وفضلاً عن ذلك، يتوقع أن تسهم المنظمات متى أمكن في تمويل التكاليف الأخرى المتصلة بالفريق العامل، بما فيها وضع الأدلة والكتيبات وتعيين الخبراء.
此外,还期望各组织尽可能地为工作组的其他相关费用、包括编制手册和指南以及聘请专家费用的资金筹措做出贡献。 - وهذا المبلغ يغطي تكاليف الشبكات وتكاليف المعدات والبرامجيات والتطبيقات والتركيب وتطوير النظم إلى جانب تكاليف الخبراء الرئيسيين لتصميم وإعداد المحتوى وبدء تشغيل البرنامج التفاعلي التعاوني.
这包括网络费用、硬件、软件、应用、装置和系统发展费用以及设计和发展内容和开展联系、协作方案的关键专家费用。 - ويغطي مبلغ 000 135 دولار مخصص للموارد غير المتعلقة بالوظائف، جملة أمور منها تكاليف الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين، ومصروفات التشغيل العامة وغير ذلك من مصروفات التشغيل.
非员额资源135 000美元,除其他外,用于咨询人和专家费用、工作人员差旅费、一般业务费用和其他业务费用。 - والموارد اللازمة للوظيفة الجديدة يعوضها جزئيا انخفاض الاحتياجات من الموارد فيما يتعلق بتكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء، مما تنجم عنها زيادة صافية تبلغ 000 95 دولار.
其他工作人员费用、顾问和专家费用所需费用降低,部分抵消了新设员额增加的费用,因此,只净增加95 000美元。 - وتشمل المساعدات القانونية التكلفة الفعلية التي يتكبدها الضحايا في عملية التقاضي، مثل رسوم المحكمة ورسوم الخبراء، فضلا عن توفير محام قانوني بالمجان، وذلك بحسب الحالة المالية للضحية.
法律援助涉及受害者诉讼程序的实际费用,如法院费用和专家费用,以及免费法律咨询,这取决于受害者的经济状况。 - ويغطي الدعم القانوني التكاليف الفعلية التي يتكبدها المجني عليهم في المقاضاة، مثل رسوم المحاكم ورسوم الخبراء، كما يغطي توفير محام بالمجان إذا ما استوجبت الحالة المالية للمجني عليه ذلك.
法律援助包括受害人诉讼程序的实际费用,诸如法院费用和专家费用,以及免费法律咨询,视受害人经济情况而定。 - ويتصل مبلغ 200 446 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 000 2 دولار في إطار الاحتياجات من غير الوظائف، بتكاليف الموظفين الأخرى، والمستشارين والخبراء وسفر الموظفين.
所需非员额资源446 200美元,减少2 000美元,用于支付其他工作人员费用、咨询人和专家费用以及工作人员差旅费。 - ويغطي المبلغ 300 437 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 500 14 دولار، والمخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
所需非员额资源437 300美元,减少了14 500美元,用于支付其他工作人员费用、咨询人和专家费用以及工作人员差旅费。 - وقالت إن الوضع لا يزال غير واضح بالنسبة لوفد بلدها بشأن حالة المبلغ المكرس لتمويل مصروفات الخبراء المشاركين في اجتماعات الخبراء التي تعقدها اللجان التابعة لمجلس التجارة والتنمية.
她说,古巴代表团仍不清楚,为筹集出席贸易和发展理事会各下设委员会举行的专家组会议的专家费用而专拨的款项现状如何。 - (و) الاستشاريون والخبراء، بواقع مليوني دولار، وذلك باستثناء المخصصة في إطار الباب 9، لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وفي إطار الأبواب 16 إلى 20، للجان الإقليمية؛
(f) 顾问和专家费用减少200万美元,不包括第9款下为经济和社会事务部分配的资源和第16至20款下为区域委员会分配的资源; - وسيغطى مبلغ 700 604 دولار من الموارد غير المتعلقة بالوظائف جملة أمور منها تكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والمصاريف التشغيلية العامة وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية.
非员额资源475 100美元除其他外将用于支付咨询人和专家费用、工作人员差旅费、一般业务费用和其他业务所需经费。 次级方案2 - وقد أدرجت تكاليف الخبراء الداخليين ضمن تكاليف الخبراء المبينة في الفقرتين 6 (ج) و 6 (هـ)، أما تكاليف الخبراء الأربعة الآخرين (المستخدمان وعضوا الفريق الخارجيان) فسوف يتعين تمويلها.
虽然上文第6(c)和第6(e)段的专家费用包括了内部专家的费用,但其他四名成员(用户和外部成员)的费用必须获得资助。 - وتستخدم هذه اﻷموال قبل كل شيء لتمويل المواد اﻹعﻻمية )الكتيبات واﻷوراق( وإسهامات وسائط اﻻعﻻم اﻻلكترونية وبرامج التدريس القائمة على الحاسوب، ولكن أيضا لتمويل الخبراء الذين يقدمون المشورة الفردية.
这些资金主要用于资助印发宣传材料(小册子、传单),电子媒介宣传品和基于计算机的教学计划,但也包括单独作出咨询的专家费用。 - وفي الختام أشار إلى الجدول 20-13 وطلب تقديم توضيح للزيادة البالغة 500 93 دولار المتعلقة بالمستشارين والخبراء، ذلك أن المبلغ يبدو مرتفعا إذا قورن بمبلغ سفر الموظفين وقدره 900 46 دولار.
最后,他提到表20.13,要求就顾问和专家费用增加93 500美元作出解释;与用于工作人员旅费的46 900美元相比,上述数字看起来非常宠大。