专人阿拉伯语例句
例句与造句
- وخﻻل عام ١٩٩٨، صدرت تكليفات بإعداد عشر ورقات في إطار البرنامج.
1998年期间,在该方案的范围内委托专人撰写了10篇论文。 - وشجعت بيلاروس على تنظيم أنشطة أمنية يضطلع بها حراس في المواقع المعرضة للخطر وتفتيش تلك المواقع.
白俄罗斯鼓励组织专人守卫脆弱遗址并对其进行巡视。 - وطلبت إجراء دراسة توفر إطارا مفاهيميا قويا للمنهجية المستخدمة في هذه التقييمات.
特约专人进行研究,为这些评估所涉的方法提供坚实的概念框架。 - وفي المقر، سيكلف موظفون متفرغون طول الوقت للإدارة والدعم السوقي لبرنامج المشورة التقنية.
在总部,将指定专人专职负责技术咨询方案的管理和后勤支助。 - وتبعا لذلك أوعز وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بإجراء استعراض لشعبة التحقيقات.
后来,主管内部监督事务副秘书长委托专人对监督司进行审查。 - يشتمل ذلك على قضاء بعض الوقت مع شخص أو أكثر وتقاسم مشاعرهم وعواطفهم.
派专人陪同受害者开展上述活动,并对其进行感觉和情绪干预。 - وهناك من يقومون بتشغيل المصاعد الموصلة إلى الطابق اﻷول وما فوقه بمبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة.
会议大楼和大会大楼上落一楼和以上各层电梯有专人负责。 - وهناك من يقومون بتشغيل المصاعد الموصلة إلى الطابق الأول وما فوقه بمبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة.
会议大楼和大会大楼上落一楼和以上各层电梯有专人负责。 - وقال إنه تم تكليف موظف في بعثة الولايات المتحدة للاهتمام حصراً ببرنامج وقوف المركبات الدبلوماسية.
他报告说,已经在美国代表团内指定专人处理《泊车方案》。 - وهناك من يقوم بتشغيل المصاعد الموصلة إلى الطابق الأول وما فوقه بمبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة.
会议大楼和大会大楼上落一楼和以上各层电梯有专人负责。 - ويحتاج مجال المستحضرات الصيدلانية ومنتجات الدم والمعدات الطبية بصفة خاصة إلى اهتمام سريع ومكرس له.
特别是药品、血制品和医疗设备领域更是需要专人迅速处理。 - (ه) التكليف بإجراء دراسة هيدرولية وهندسية لتوفير حماية دائمة لمآخذ مياه البحر.
就海水取水口的长期保护问题委托专人进行一项水力学和工程学研究。 - وكذلك تم تعزيز التدريب الموفر في العمل للمهاجرين عندما يباشرون عملهم لأول مرة بمساعدة عامل آخر.
除此以外,由专人带领一起工作的内部培训形式也有所增加。 - ويضطلع موظفو الدائرة بجميع الأنشطة الثلاثة، دون أن يختص أي منهم حصراً بالتقييم.
该处工作人员负责开展所有这三项活动,并未指定专人负责评价工作。 - وقالوا إن منظمة الوحدة اﻷفريقية ستطلب إجراء دراسة لتقييم مركز إدارة المنازعات.
他们说,非统组织将聘请专人进行研究,对冲突管理中心的工作作出评价。