×

不结盟运动首脑会议阿拉伯语例句

"不结盟运动首脑会议"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد شاركنا مؤخرا في مؤتمر القمة الرابع عشر لحركة عدم الانحياز المنعقد في هافانا، كوبا، الذي جمع عددا كبيرا من زعماء العالم.
    我国是建设和平委员会的成员。 我们最近参加了在哈瓦那举行的第十四次不结盟运动首脑会议,世界很多国家的领导人出席了该次会议。
  2. المبادئ المجسدة في إعلان مقاصد حركة عدم الانحياز ومبادئها ودورها في ظل الظروف الدولية الراهنة المعتمد في الدورة الـ 14 لمؤتمر قمة حركة عدم الانحياز في هافانا
    附件三:哈瓦那第十四届不结盟运动首脑会议通过的《关于目前国际形势下不结盟运动的宗旨和原则及作用的宣言》所载的原则
  3. المبادئ المجسدة في إعلان مقاصد حركة عدم الانحياز ومبادئها ودورها في ظل الظروف الدولية الراهنة المعتمد في الدورة الـ 14 لمؤتمر قمة حركة عدم الانحياز في هافانا
    附件三:哈瓦那第14次不结盟运动首脑会议通过的《关于目前国际形势下 不结盟运动的宗旨和原则及作用的宣言》所载的原则
  4. المبادئ المجسدة في إعلان مقاصد حركة عدم الانحياز ومبادئها ودورها في ظل الظروف الدولية الراهنة المعتمد في الدورة الـ 14 لمؤتمر قمة حركة عدم الانحياز في هافانا
    附件三:哈瓦那第十四届不结盟运动首脑会议通过的《关于目前国际形势下不结盟运动的宗旨和原则及作用的宣言》所载的原则 93
  5. المبادئ الواردة في " إعلان مقاصد حركة عدم الانحياز ومبادئها ودورها في ظل الظروف الدولية الراهنة " المعتمد في الدورة الـ 14 لمؤتمر قمة حركة عدم الانحياز في هافانا
    附录三:哈瓦那第十四届不结盟运动首脑会议通过的《关于目前国际形势下不结盟运动的宗旨和原则及作用的宣言》所载的原则
  6. وتعيد الحركة مجدداً تأكيد مواقفها المبدئية الراسخة بشأن نزع السلاح النووي كما وردت أيضا في إعلان مؤتمر قمة طهران لعام 2012 وفي وثيقته الختامية.
    不结盟运动重申其关于核裁军问题的长期原则立场,这一立场已载于2012年在德黑兰举行的不结盟运动首脑会议《宣言和最后文件》。
  7. وأثناء العقود القليلة الماضية اعتُمدت وثائق كثيرة في اجتماعات دولية وإقليمية كبرى، بما في ذلك في الجمعية العامة وفي مؤتمرات قمة حركة عدم الانحياز، نددت بالحصار الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    在过去数十年中,在重要的国际和区域会议包括大会和不结盟运动首脑会议上通过了许多谴责美国对古巴实行封锁的文件。
  8. المبادئ الواردة في " إعلان مقاصد حركة عدم الانحياز ومبادئها ودورها في ظل الظروف الدولية الراهنة " المعتمد في الدورة الـ 14 لمؤتمر قمة حركة عدم الانحياز في هافانا
    附件三:哈瓦那第14次不结盟运动首脑会议通过的《关于目前国际形势下不结盟运动的宗旨和原则及作用的宣言》所载的原则 149
  9. وفي مؤتمر قمة حركة عدم الانحياز كرر القادة تأكيدهم على أن مراعاة هذه الصكوك الدولية من شأنها أن تساعد على تخفيف معاناة جميع الضحايا وتوفير حماية فعالة لهم.
    " 在不结盟运动首脑会议上,领导人们重申遵守这些国际文书将有助于纾解所有受害者的苦难并为他们提供切实的保护。
  10. أعاد رؤساء الدول أو الحكومات التأكيد على المواقف المعلن عنها في القمم التي عقدتها حركة عدم الانحياز والاجتماعات الوزارية بشأن دور حركة عدم الانحياز، وذلك بهدف تعزيز دور الحركة على الصعيد الدولي.
    为了让不结盟运动加强其在国际一级的作用,国家或政府首脑重申了不结盟运动首脑会议和部长级会议关于不结盟运动作用的立场。
  11. وفي مؤتمر قمة بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في هافانا، اتفق رؤساء دول وحكومات تلك البلدان على أن النظرة المتزنة والواقعية للعالم المعاصر هي وحدها التي ستمكن من تحقيق الهدوء والاستقرار.
    在哈瓦那举行的不结盟运动首脑会议上,不结盟运动国家元首和政府首脑同意,只有清醒和现实地看当代社会,才能实现宁静和稳定。
  12. ويشير مشروع القرار هذا بشكل مناسب تماما إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الخامس عشر لحركة عدم الانحياز باعتبار أن الوثيقة أعربت عن رأيها بشأن مسألة أسلحة الدمار الشامل والإرهاب.
    本决议草案非常恰当地提及第十五次不结盟运动首脑会议的《最后文件》,表示它提出了草案本身对大规模毁灭性武器和恐怖主义的看法。
  13. وأعرب عن قلقه العميق، مع ذلك، لأن مشروع القرار يقوض روح التوافق المذكورة لأنه يستخدم اللغة الصادرة عن قمة حركة عدم الانحياز، بصورة مباشرة، التي تمثل مجموعة واحدة من الدول.
    但是,他对决议草案破坏协商一致的精神深表关切。 它直接引用不结盟运动首脑会议上的语言,而不结盟运动首脑会议只代表了一个国家集团。
  14. وأعرب عن قلقه العميق، مع ذلك، لأن مشروع القرار يقوض روح التوافق المذكورة لأنه يستخدم اللغة الصادرة عن قمة حركة عدم الانحياز، بصورة مباشرة، التي تمثل مجموعة واحدة من الدول.
    但是,他对决议草案破坏协商一致的精神深表关切。 它直接引用不结盟运动首脑会议上的语言,而不结盟运动首脑会议只代表了一个国家集团。
  15. كذلك نؤمن بوجود إمكانية كبيرة للحوار والشراكة بين حركة عدم الانحياز ومراكز القوة الرئيسية الأخرى، وهو أمر بحثته مؤخرا قمة حركة عدم الانحياز في مصر.
    我们还认为,正如最近在埃及举行的不结盟运动首脑会议上讨论到的,不结盟运动和其他主要权力中心之间具有很大的进行对话和建立合作伙伴关系的潜力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.