不相关的阿拉伯语例句
例句与造句
- وأكد عضو آخر من هذه المجموعة على أن جميع المسائل التي تناقش في الجمعية العامة هي مسائل هامة.
该集团另一位成员强调,在大会讨论的议题没有不相关的。 - وتفضل إسرائيل أن تُوَحَّد القراراتُ المتعقلة بالأونروا وتزال منها اللغة السياسية الدخيلة.
以色列赞成合并近东救济工程处各项决议,剔除所有不相关的政治性言辞。 - ولديه أيضا مخاوف إزاء كثرة العبارات الواردة في القرار حول مواضيع لا علاقة لها بالحق في التنمية.
美国也对该决议草案中许多与发展权很不相关的专题表示关切。 - ونؤمن بأنه لا يمكن أبدا معاملة النمو والبيئة بوصفهما مجالين منفصلين ولا صلة بينهما.
我们认为,永远不能把增长与环境当作两个独立和互不相关的领域对待。 - وتيسيرا للانتقال من جلسة إلى أخرى ينبغي على أي حال أن يكون هناك فاصل قصير بين الاجتماعات غير ذات الصلة.
但为便利转换场地,不相关的会议之间应有短暂间隔时间。 - وثمة أيضا إمكانية لتوليد زخم تستفيد منه المبادرات المقبلة من خلال معالجة قضايا منفصلة ومحدّدة.
此外,通过处理不相关的具体问题,还可能形成今后提出倡议的势头。 - وترتب على اقتران هذه العوامل غير المرتبطة ببعضها مجموعة كبيرة من الآثار فيما يتعلق بقيم الواردات.
60. 这些不相关的因素结合起来对于进口值产生了各种各样的影响。 - وتيسيرا للانتقال من جلسة إلى أخرى ينبغي مع ذلك أن يكون هناك فاصل قصير بين الجلسات التي لا يوجد رابط بينها.
但为便利转换场地,不相关的会议之间应有短暂间隔时间。 - وقد عملت منظمات الأمم المتحدة معا أيضا في القيام بدراسات مشتركة، وتقييمات مشتركة، وأنشطة مشتركة متميزة.
联合国各组织还一道开展了联合研究、联合评估及互不相关的联合活动。 - وبالنسبة لتعيينات التاج التي لا تتعلق بإدارة قوات الشرطة، جرى الاتفاق على نسبة مستهدفة قدرها 30 في المائة.
在同警察队伍管理层不相关的国王任命方面,商定了30%的指标。 - بلغ الإنفاق على التقييمات غير المتعلقة بالتسونامي، على مستوى المقر، 000 059 2 دولار خلال فترة السنتين.
总部级别在本两年期与海啸不相关的评价支出为2 059 000美元。 - ويلاحظ المفتشان أنهما هما أنفسهما اللذان كانا يقرران ما هو صالح لعملهما.
检查专员谨指出,什么与其工作是相关的,什么是不相关的,这是由他们决定的事。 - وبلغت نسبة الأسر المعيشية المكونة من شخص واحد 12.6 في المائة وتلك التي لا يمت أفرادها لبعضهم بصلة قرابة 0.6 في المائة.
单人家庭占12.6%,家庭成员不相关的家庭占0.6%。 - ويوصي الفريق بأن تواصل اللجنة بذل كل جهد ممكن لاستبعاد البنود القاصرة وغير المهمة من القائمة.
监测组建议委员会继续尽一切努力删除名单上理由不充分、不相关的列项。 - وحين تحاول أسبانيا بانتظام تشويه شعب جبل طارق من خلال بيانات غير صحيحة أو غير ذات صلة.
61. 为了贬低直布罗陀人民,西班牙有计划地作出不使或不相关的声明。