×

不干预阿拉伯语例句

"不干预"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 17- ويعرب المؤتمر عن رغبته في التذكير بأهمية مبادئ حسن الجوار، وعدم التدخل، والتعاون الإقليمي.
    会议愿回顾善邻、不干预和区域合作等原则的重要性。
  2. واقتُرح أيضا أن تدرج اللجنة إشارة محددة إلى مبدأي السيادة وعدم التدخل().
    还有国家提议委员会在其中特别提及主权原则和不干预原则。
  3. وينبغي للمجلس أن يساعد المحكمة باحالة مسائل ، بيد أنه ﻻ ينبغي أن يتدخل في أعمالها .
    安理会应通过提交案件帮助法院,而不干预其工作。
  4. " )ب( عدم التدخل بأي شكل من اﻷشكال في الشؤون الداخلية للدول؛
    " (b) 不干预和不干涉其他国家的内政;
  5. 27- وينبغي أن تقوم الحكومات بدور فعال لا يتعارض مع قوى السوق التنافسية المحلية.
    政府应该发挥积极作用,同时又不干预地方竞争市场力量。
  6. ولاحظ أنه يصعب على الحكومة تناول هذه المسألة دون التدخل في شؤون نقابة المحامين.
    如果不干预律师协会的独立性,政府就很难处理这个问题。
  7. وينبغي أن تكفل الدولة الطرف أيضاً عدم تأثير عملية تخصيص الميزانية على استقلال الجهاز القضائي.
    缔约国也应确保预算分配程序不干预司法机构的独立性。
  8. إلا أن المسألة تتعلق بكيفية بلوغ هذا الغرض دون التدخل في حرية وسائط الإعلام.
    然而,由此产生了如何实现这一目标而不干预媒体自由的问题。
  9. ومنذ عقد مضى، اختار الاتحاد الأفريقي موقف عدم اللامبالاة ليحل محل موقف عدم التدخل.
    十年前,非洲联盟在不漠视和不干预两种立场之间,选择了前者。
  10. وهي تتضمن على وجه التحديد مساواة جميع الدول الأعضاء وعدم التدخل بكل أنواعه في الشؤون الداخلية لبلدان أخرى.
    其中特别包括所有会员国平等及不干预和不干涉别国内政。
  11. وأعلن أعضاء إطار الحوار أنّهم لن يتدخّلوا في أدوار لجنة الحكماء والمجتمع المدني.
    对话框架成员宣布,他们将不干预社会贤达委员会和民间社会的职责。
  12. وهي تتضمن على الأخص المساواة بين جميع الدول الأعضاء وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول الأخرى.
    其中特别包括所有会员国平等和不干预和不干涉其他国家的内政。
  13. ورأى المستشار القانوني أن مخاطر تدخل المجلس في هذا الوقت الحرج أقل من مخاطر عدم تدخله.
    法律顾问认为,在这种危急关头,安理会进行干预比不干预保险。
  14. ومبادئ السيادة وعدم التدخل لا تمثل عذراً في التصرف بطريقة تحرم الضحايا من الحصول على المساعدة.
    主权和不干预原则不能作为在行动上不让受害者获得援助的借口。
  15. ففي بنما يُكفل التمتع الكامل بحرية تكوين الجمعيات، ويُنتخب قادة النقابات دون تدخل أي مؤسسة حكومية.
    巴拿马充分尊重结社自由,政府机构完全不干预工会领导的选举。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.