三方合作阿拉伯语例句
例句与造句
- توقيع اتفاق إطاري للتعاون الثلاثي بين أنغولا والكونغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية؛
安哥拉、刚果和刚果民主共和国之间的三方合作框架协定已经签署; - وقال الوزراء إنهم يؤيدون تحديد مختلف أوجه التفاعل الثلاثي في سبيل زيادة تعزيز تنمية المنطقة.
三国外长同意探索三方合作的不同形式,促进该地区发展。 - ويبدو أن مجال البحث والتطوير يُتيح فرصاً كبيرة من أجل تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
研发可以为推动南南合作以及三方合作创造具体条件。 - ويمكن للتعاون الثلاثي الذي يشمل المفوضية السامية لحقوق الإنسان أيضاً أن يُستخدَم كآلية لضمان الجودة.
人权高专办参与的三方合作也可以作为一种质量保证机制。 - )ب( تشجيع التعاون الثﻻثي باحترام عﻻقات العمل بين الحكومة والنقابات ومنظمات أرباب العمل؛
(b) 鼓励对政府、工会和雇主的组织的劳资关系进行三方合作; - )ب( تشجيع التعاون الثﻻثي باحترام عﻻقات العمل بين الحكومة والنقابات ومنظمات أرباب العمل؛
(b) 鼓励对政府、工会和雇主的组织的劳资关系进行三方合作; - ويوجد تعاون ثلاثي لحماية البيئة البحرية والساحلية للأرجنتين وأوروغواي والبرازيل.
阿根廷、巴西和乌拉圭之间建立了保护海洋和沿海环境的三方合作关系。 - الإعلانان المشتركان لرابطة أمم جنوب شرق آسيا المتعلقان بالتعاون في مجال مكافحة الإرهاب مع روسيا وأستراليا
东盟与俄罗斯和澳大利亚三方合作打击恐怖主义的联合宣言 - كما يمكن تحقيق ذلك من خلال التعاون الثلاثي عندما تكون هناك مشاركة مالية من بلد متقدم النمو.
在发达国家从财政上参与时,这也可通过三方合作实现。 - ويمكن للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي أن يعملا بوصفهما منهجين هامين لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
南南合作和三方合作将成为实现千年发展目标的重要平台。 - العمل على زيادة المعونة المقدمة في إطار التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي من أجل التنمية الزراعية
F. 论为三方合作以及南南合作促进农业发展提供更多援助 - ويوفر الاستعراض الشامل توجيهات رئيسية بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
四年一次的政策综合回顾对南南合作和三方合作提供关键性的指导。 - ويمكن إعداد دفتر العناوين هذا بالتعاون بين الشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية ومنظمة الأمم المتحدة.
这一通讯录可由土着人民、非政府组织以及联合国三方合作编制。 - وقد بدأت مصر التعاون الثلاثي منذ 20 عاما من خلال الصندوق المصري للتعاون التقني في أفريقيا.
埃及20年前就已通过埃及非洲技术合作基金开展三方合作了。 - وتشارك المؤسسة في الميثاق العالمي للأمم المتحدة، وتعمل على تعزيز التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
基金会是联合国全球契约的参与者,努力促进南南和三方合作。