×

万古阿拉伯语例句

"万古"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتعيد البرازيل التأكيد على إدانتها، التي يشاطرها فيها الجميع في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، للحظر غير المشروع المفروض على كوبا، والذي تتمثل نتيجته الوحيدة في إعاقة جهود ملايين الكوبيين في نضالهم من أجل التنمية.
    巴西重申,它和所有的拉丁美洲和加勒比国家一样,谴责针对古巴的非法封锁。 封锁达成的唯一后果就是阻碍了数百万古巴人为实现发展而做出的努力。
  2. وحسبما ورد في ذلك التقرير، أنفق ما يزيد على ٥٨ مليون غورد من أصل ٦٠ مليونا قدمتها حكومة هايتي لمساعدة ضحايا اﻻنقﻻب العسكري، وصُرف الجزء الرئيسي من هذا المبلغ لتمويل برامج المساعدات اﻻجتماعية وإنشاء التعاونيات والمحـال التجارية في المجتمعات المحلية.
    据该报告说,海地政府为协助政变受害者提供了6 000万古德,其中5 800万古德已经花掉了,主要用作社会援助方案和建立合作社和社区商店的经费。
  3. وحسبما ورد في ذلك التقرير، أنفق ما يزيد على ٥٨ مليون غورد من أصل ٦٠ مليونا قدمتها حكومة هايتي لمساعدة ضحايا اﻻنقﻻب العسكري، وصُرف الجزء الرئيسي من هذا المبلغ لتمويل برامج المساعدات اﻻجتماعية وإنشاء التعاونيات والمحـال التجارية في المجتمعات المحلية.
    据该报告说,海地政府为协助政变受害者提供了6 000万古德,其中5 800万古德已经花掉了,主要用作社会援助方案和建立合作社和社区商店的经费。
  4. هناك أيضا ثوريون شرفاء كثيرون في بلدنا يعترضون على الحكم بالإعدام، غير أنهم يدركون الواجب المقدس في الكفاح لمنع إعدام ملايين الكوبيين على يد الذين يحاولون أن يفرضوا على كل شعوب الأرض نظاماً عالمياً نازيا ً- فاشياً مستبداً.
    我国国内也有许多真心诚意的革命者反对死刑,但他们理解我们有神圣的义务,要进行斗争防止企图把纳粹法西斯暴政强加于世界各国的人杀害我们数百万古巴人。
  5. إن الحرب الاقتصادية والاعتداءات المادية بجميع ضروبها التي نفذتها حكومة الولايات المتحدة أو شجعت عليها طوال أربعة عقود لم تكلف الشعب الكوبي آلاف الضحايا فحسب، بل تسببت أيضا في خسائر مادية فادحة للبلد وسكانه، وكذلك في معاناة وآلام نفسية لا تقدر.
    四十年来,美国政府实施和鼓动的经济战争和各种形式的人身攻击造成成千上万古巴人的死亡,给古巴国家和人民造成了巨大的物质损失和无法估量的精神折磨和痛苦。
  6. 293- وقد أُنجز حوالي 300 مشروع اجتماعي، وتسنى إصلاح وتوسيع نطاق 45 عيادة شاملة، وتخصيص 39 مليون بيسو كوبي (البيسوات الكوبية القابلة للتحويل) للمقاطعات الشرقية، ولمناطقها الريفية بصورة رئيسية، من أجل تنفيذ مشاريع ذات أثر اجتماعي كبير.
    完成了约300项社会工程,翻新和扩建了45所综合医院,此外还下拨了超过3,900万古巴可兑换比索给东部省份,主要是当地的农村地区,用于具有较高社会影响力的工程。
  7. وعلاوة على ذلك، فقد قرر 8.2 مليون كوبي بحرية التصديق على دستورهم بعد وقت وجيز من قيام الفريق الصغير لـ Proyecto Varela، الذي يتبناه قسم رعاية مصالح الولايات المتحدة في هافانا، بتقديم التماسه بشأن الإصلاح الدستوري، وحاليا تقوم السلطات الدستورية صاحبة الشأن بالنظر فيه.
    而且,美国在哈瓦那拥有利益集团资助的瓦雷拉计划小集团提交了宪法改革请愿书(目前正在由适当的宪法权力机构审查)之后不久,820万古巴人已经自由决定批准他们的宪法。
  8. ويرفض وفدي التهجم على النظام الاجتماعي الكوبي الذي اختاره الشعب الكوبي في إطار ممارسته الحرة لحقه في تقرير المصير والسيادة والاستقلال، باسم أكثر من 11 مليون كوبي يقفون بالرغم من حالات الحصار وشبه الحصار صامدين رافعين ألوية الكرامة والشجاعة.
    我国代表团以1千1百多万古巴人民的名义拒绝对古巴社会秩序的攻击;古巴人民作出这样的选择是自由行使其自决权利、主权和独立;他们不顾封锁和半封锁立场坚定并高举尊严和勇敢的旗帜。
  9. فعبر كل السبل تُبذل محاولات لتشديد الظروف الصعبة التي يفرضها علينا أصلا الحصار الأمريكي الغاشم الذي يشكل انتهاكا فاضحا لحقوق الإنسان للأحد عشر مليون كوبي الذين تجري محاولة تركيعهم جوعا ومرضا وكل " جريمته " هي الرغبة في أن يكون حرا ومستقلا وغير خاضع للانتداب الإمبريالي.
    美国正试图利用饥饿和疾病让古巴人民屈服,这仅仅是因为他们犯下了要求自由和独立的罪行,因为我们不要向帝国主义的命令屈服。 这是对1 100万古巴人民人权的公然侵犯。
  10. وبالتالي فإننا نظل في الظلام بشأن ما يمكن أن يبرر تجريم الملايين من الكوبيين بالحصار الاقتصادي الانفرادي، لأننا نؤكد أن من الحق السيادي والديمقراطي، وفي الواقع، المقدس لشعب كوبا أن يقرر نظام الحكم الأنسب لبلده.
    因此,我们对于到底什么是通过单方面的经济封锁而让数百万古巴人成为受害者的理由,仍然一无所知,因为我们认为决定最适合于自己国家的政府制度,是古巴人民至高无上的、民主的乃至神圣的权利。
  11. وهذا قد يشمل، مثلا، مصادرة الأراضي من مئات الآلاف المزارعين الذين يملكون تلك الأراضي في كوبا الآن، أفرادا أو تعاونيات، لإعادة نظام الملكيات الكبيرة إلى سابق عهده وهذا بدوره قد يعني إجلاء الملايين من المُلاك الكوبيين من بيوتهم لإعادة ممتلكاتهم أو أراضيهم إلى مُدعي ملكيتها السابقين.
    这将包括,例如剥夺数十万目前以个人或合作社形式拥有自己土地的古巴农民的土地,从而恢复大土地所有者制度。 这还将意味着将数百万古巴土地所有者驱逐出其家园,从而将他们的财产或一片片的土地归还其前索偿者。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.