一位母亲阿拉伯语例句
例句与造句
- وخلال ذلك اليوم، جُرح 30 شخصا من جراء الهجمات، من بينهم أم أصيبت بجروح خطيرة، بينما أصيب طفلها وعمره 4 سنوات بجروح متوسطة.
在这一天里,30人在袭击中受伤,其中一位母亲伤势严重,她四岁的儿子受到轻伤。 - وجُرح ما مجموعه خمسة موظفي أمن فلسطينيين وعضو في كتائب شهداء الأقصى، ومدنيان (أم وولدها).
交火中有5名巴勒斯坦安全部队成员、一名阿克萨烈士旅成员和两名平民(一位母亲和她的儿子)受伤。 - وقد ذكر شهـود عيـان أن المهاجمين انتـزعوا الجنيـن من بطـن امـرأة وأعدموا بالكهرباء أسـرة برمتها بعد إغراق منـزلها.
许多目击证人说,袭击者从一位母亲的体内拽出胎儿并在淹没了他们的房子之后把一家人全部电死。 - ومن خلال شهادة أم واحدة والمناقشات التي تعقبها، يمكن أن يفهم بسهولة كل واحد من الحاضرين كيف تحدث تلك الأشياء.
通过一位母亲的证词和接下来的讨论,与会的每一个人都能容易理解这样的事情是怎么发生的。 - وأوضحت أم كانت تعيش سابقاً في جندريس (حلب) أن حملات التطعيم توقفت بسبب هجمات تنظيم الدولة الإسلامية.
曾在Jandaris(阿勒颇)生活的一位母亲解释说,由于伊斯兰国的袭击,疫苗接种活动停止了。 - واستمعت البعثة إلى شهادة أم شهد أطفالها، الذين تتراوح أعمارهم بين 3 أعوام و16 عاماً، مقتل والدهم في منـزلهم.
调查团听到一位母亲的证词,她的子女最小的3岁,最大的16岁,他们目睹父亲在自己的家里被枪杀。 - ثم أقدم على اغتيال أم وابنتها، وهما ميري أوهانا البالغة من العمر 40 سنة، ويائيل أوهانا، وعمرها 11 سنة.
然后他杀害了一位母亲和她的女儿 -- -- 40岁的Miri Ohana和11岁的Yael Ohana。 - بموجب القانون الحالي، ﻻ تستيطع أم الدخول في نزاع حول أبوة الطفل إﻻ إذا ولد في غضون ٣٠٦ أيام من فسخ زواجها.
按照现行法律一位母亲只要孩子是在解除婚约后306天内出生的就可以对孩子的父亲身份提出异议。 - النسبة المئوية للولادات التي تتم تحت إشراف أشخاص متخصصين، مناطق مختارة، للعامين 2000 و 2005، ولعام 2015 (نسبة متوقعة)
资料来源:修改来自世卫组织,《2005年世界卫生报告:重视每一位母亲和孩子》,人口基金《2011 - أما الطلبة فيرون أن المرأة الناجحة امرأة ملتزمة بالأسرة ومتعلمة وأم وجذابة، ويضعون استقلالها الاقتصادي في قاع المقياس.
男生认为,成功的女性应致力于家庭事务,她受过教育且是一位母亲,她有吸引力并且,最后一点是,经济独立。 - وأشاد في ختام كلامه بإريتا أفديلي، وهي أم وإحدى موظفات اليونيسيف في تيرانا، ألبانيا، التي اختُطفت وقُتلت.
最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。 - وقد وصفت إحدى الأمهات كيف أنها واجهت منظر أحد أطفالها بجرح مفتوح في الجمجمة في حين كانت تحاول مساعدة آخر في إرجاع أمعائه إلى داخل بطنه.
一位母亲描述说,她一边眼看着她的一个孩子头颅开裂受伤,一边忙着帮另一个儿子把他的肠子放回肚子里。 - وقبل يوم واحد من ذلك، اعتدى 10 مستوطنين إسرائيليين بالضرب المبرح على أم أمام أعين أطفالها بينما كانت تقطف الزيتون في بستان خارج قرية ياسوف؛
此前一天,一位母亲正在Yasuf村外的一处果园采摘橄榄,10个以色列定居者当着她孩子们的面残暴地殴打她 - فقد أُبلغ عن حالة أم في قرية والفيسباي الساحلية قيل إنها استخدمت ابنتها المراهقة التي كانت تعيش في الشمال لأغراض الاستغلال الجنسي عن طريق البغاء القسري.
报告了沿海城镇沃尔维斯湾的一位母亲的案子。 据说这位母亲利用其住在北方的十来岁的女儿强迫卖淫进行性剥削。 - وبعد خمسة أيام تلقى عرضا تليفونيا من أم كانت تريد بيع إبنتها لكي تحصل البنت من أبويها اللذين سيتبنيانها على كل شيء لا تستطيع الأم توفيره لها.
五天之后,他接到一位母亲打来的电话,提出愿意将女儿卖给他,这样女孩可从养父母处得到生母无法提供的一切。