٣٥٠造句
例句与造句
- وتقضي المادة الجديدة رقم ٣٥٠ من القانون الجنائي بأن قطع الحمل ينبغي أن يحصل قبل نهاية اﻷسبوع الثاني عشر من الحمل.
刑法新的第350条规定,必须在受孕第12周结束之前中止怀孕。 - وقدرت بدﻻت اﻹقامة ﻷفراد البعثة من الموظفين الدوليين بمبلغ ١١٣ دوﻻرا في اليوم )٦٠٠ ٣٥٠ دوﻻر(.
国际工作人员的特派团生活津贴估计为每天113美元(350 600美元)。 - يقدر أن حوالي ثلثي كمية اﻷخشاب، البالغة ٣٥٠ ٣ مليون متر مكعب، التي جنيت في عام ١٩٩٥ استخدمت كحطب.
据估计,1995年采伐的33.5亿立方米木材近三分之二用作薪柴。 - كما تشمل التكاليف اﻻحتياجات اﻹضافية المتصلة بالتكاليف المؤقتة لنقل أفراد البعثة إلى داروين )٠٠٠ ٣٥٠ دوﻻر(.
还包括将东帝汶特派团的人员暂时迁往达尔文的额外费用(350 000美元)。 - وقدم البرنامج اﻹنمائي ٠٠٠ ٣٥٠ دوﻻر للبرنامج اﻹقليمي " تقديم المساعدة الخاصة إلى البلدان التي تمر بأزمة اقتصادية في آسيا " .
开发计划署向特别援助亚洲经济危机国家区域方案提供35万美元。 - ونمت التجارة اﻷقاليمية بنسبة ٣٥٠ في المائة فيما بين عامي ١٩٩٠ و ١٩٩٧، لتبلغ ما مجموعه ٢٠ بليــون دوﻻر.
1990至1997年期间,区域由贸易增长350%,总计达200亿美元。 - رصد اعتماد لتغطية تكاليف اﻻشتراكات بواقع ٣٥٠ دوﻻر شهريا لمدة ١٢ شهرا )٢٠٠ ٤ دوﻻر(.
(d))订阅,所列经费用于订阅刊物,共12个月,每月350美元(4 200美元)。 - ومن المقرر أن تشمل المدرسة في البداية مساكن لخمسين طالبا، ستتحول فيما بعد إلى حي سكني يضم ٣٥٠ منزﻻ.
这所神学院起初将设有供50名学生居住的宿舍,后来将设有约350所房屋的住宅区。 - وفي الوقت ذاته، فإن اﻻتفاقية تسلم بالحكم الوارد في الفقرة ٦ بشأن الحد اﻷقصى الذي ينطبق على اﻻرتفاعات المتطاولة المغمورة وهو ٣٥٠ ميﻻ بحريا.
与此同时,《公约》又承认第6款的350海里宽度限制只适用于海底洋脊。 - وعلى بعد ٥٠ كيلومترا من أوفيرا و٩٠ كيلومترا من بوكافو، ألقيت جثث ٣٥٠ مدنيا كونغوليا في نهر روشيما.
在离乌维拉50公里、离布卡武90公里处,有350具刚果平民的尸体被扔进鲁欣马河里。 - ولسوف يصل عدد المستفيدين إلى ٣٥٠ ٤٢٥ مــن اﻷطفــال دون الخامســة مــن العمــر ممــن يعانــون سوء التغذية و ٠٠٠ ٣٠٠ من الحوامل والمرضعات.
受益者将是425 350名五岁以下营养不良儿童以及30万名孕妇和授乳妇女。 - وأتصور في هذه المرحلة أنه سيكون من الممكن استيعاب هؤﻻء اﻷفراد داخل هيكل القوة القائم المأذون به للبعثة، الذي يبلغ ٣٥٠ ١ من اﻷفراد العسكريين.
目前,我想在中非特派团现有核定的1 350军事人员编制中安排这些人员。 - ٣-١-٧ وتقضي الفقرة ٦، في حالة اﻻرتفاعات المتطاولة المغمورة، بتعيين الحد على مسافة ﻻ تتجاوز ٣٥٠ ميﻻ بحريا من خطوط اﻷساس.
1.7. 第6款规定,在海底洋脊上的大陆架外部界限不应超过从基线量起350海里。 - التوظيف القصير اﻷجل لنحو ٣٥٠ موظفا بالمقر سنويا؛ وتوظيف نحو ٤٠ موظف دعم سنويا بمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم؛
d. 每年短期征聘大约350个总部工作人员;每年为联合国新闻中心征聘大约40个支助人员; - وبهذه الطريقة تمكنت اللجنة من الموافقة على نحو ٠٠٠ ٣٥٠ من مطالبات الفئة ألف.
这样,委员会就能够核可大约350 000件 " A " 类的索赔要求。