١٧٩١造句
例句与造句
- وفي عام ١٧٩١ فقدت إقليمها الشرقي الذي أصبح بنغﻻديش، وهي صدمة امتصتها باكستان بما يدعو إلى اﻻعجاب.
1971年它丧失了东部领土,该领土成为孟加拉国,这一创伤似乎已愈合,令人印象深刻。 - ولتحقيق هذه الغاية، تقترح اللجنة إعادة النظر في القانون رقم ٩٣ لعام ١٧٩١ بشأن المعاشات التقاعدية للعاملين والضمان اﻻجتماعي.
为此目的,委员会建议对《1971年第39号工人养老金和社会保险法令》进行审查。 - ينص قانون الصحة لسنة ٠٧٩١ على انشاء ثمانية مجالس صحية )باﻻضافة الى لجان استشارية محلية( ، وهي ﻻ تزال تضطلع بمسؤولية ادارة الخدمات الصحية في ايرلندا منذ عام ١٧٩١ .
1970年健康法规定设立八个卫生局(下设地方咨询委员会)。 - ومن غير الواضح كيف سيؤثر ادراج المادة في اتفاقية سنة ١٧٩١ على تنفيذ اﻷحكام ذات الصلة في اتفاقية ٨٨٩١ .
这些物质列入1971年公约后1988年公约有关规定的实施将受如何影响也不清楚。 - وأرسل اﻷمين العام اﻻشعار أيضا الى منظمة الصحة العالمية ، عمﻻ بالفقرة ٢ من المادة ٢ من اتفاقية سنة ١٧٩١ .
秘书长还根据1971年公约第2条第2款向世界卫生组织(卫生组织)转发了该通知。 - وقد اقترح أن تتخذ اﻷطراف اجراءات عاجلة للمبادرة بعملية من هذا النحو من خﻻل تعديل اتفاقية سنة ١٧٩١ .
专家会议建议,各缔约国应采取积极行动,通过修正《1971年公约》,着手进行这一工作。 - وتتعلق الحالة اﻷخرى بفلسطيني أُفيد أنه قُبض عليه في عام ١٧٩١ في اليوم الذي انفجرت فيه قنبلة في غزة.
另一个案件涉及一名巴勒斯坦人,据报告,他在1997年一颗炸弹在加沙爆炸的那一天被捕。 - )ب( فيما يتعلق باﻵيسومرات )المتجازئات( ، توصي منظمة الصحة العالمية أنه باﻻمكان اضافة جملة للمواد الواردة في الجدول اﻷول من اتفاقية سنة ١٧٩١ .
(b) 关于异构物,卫生组织建议可以为1971年公约表一所列物质增加一段话。 - ولدى تقديم هذه التوصية ، تجدر اﻻشارة الى أن المشتقات اﻻيفيدرينية المولفة مؤهلة لﻻعفاء من الرقابة وفقا ﻻتفاقية ١٧٩١ .
在提出这项建议时需顺便指出,根据1971年公约,麻黄碱复合产品符合免于管制的条件。 - وتراجع المعدل السنوي للمواليد في كل ٠٠٠ ١ فرد من السكان من ٧ر٢٢ في عام ١٧٩١ الى ٥ر٣١ في عام ٥٩٩١ .
每1,000人的年出生率从1971年时的22.7人降至1995年时的13.5人。 - وضمن المدير التنفيذي تقريره عدة توصيات بشأن تطبيق المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات وﻻ سيما اتفاقية سنة ١٧٩١ .
执行主任在该报告中对各项国际药物管制条约特别是1971年公约的实际效用,提出了一些建议。 - واعترف مقدم البﻻغ بأنه سبقت ادانته في عام ١٧٩١ لحيازته ٨٢ غراما من الحشيش وأنه حكم عليه في حينه بالسجن لمدة ستة أشهر مع ايقاف تنفيذ العقوبة.
提交人承认,他曾于1971年因藏有28克大麻而被判处6个月的缓期监禁。 - وعمﻻ بأحكام الفقرة ٢ من المادة ٢ من اتفاقية سنة ١٧٩١ ، فان اﻻشعار الوارد من منظمة الصحة العالمية سوف يعرض على لجنة المخدرات .
现根据1971年公约第2条第2款的规定提请麻醉药品委员会注意卫生组织的通知。 - ونتيجة لذلك ، يبدو أن هذا اﻻقتراح ، كما هو في نصه الحالي ، يشكل تعديﻻ مقترحا لﻻتفاقية ، مع مراعاة المادة ٠٣ من اتفاقية سنة ١٧٩١ .
因此,现有的提议看来构成了1971年公约第30条所管辖的修正公约的提议。 - وتشمل أمثلة محددة قانون تسوية مطالبات سكان أﻻسكا اﻷصليين لعام ١٧٩١ واتفاق خليج جيمس وكويبك الشمالية لعام ٥٧٩١.
列举的例子有,《1971年阿拉斯加土着人权利要求清算法》和《1975年詹姆斯湾和北魁北克协定》。