١٦٢造句
例句与造句
- ٠٠٠ ٧٧٤ ١٦٢ دوﻻر )القيمة التقديرية لمجمع اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا(.
(g) 非洲经委会162 774 000美元(非洲经委会综合建筑的估计价值)。 - )ك( البند ١٦٢ )منح صفة المراقب في الجمعية العامة لﻻتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية(
(k) 项目162(国际自然及自然资源保护联盟在大会的观察员地位) - ويـرى الفريـق أن قيمة اﻷجهزة القابلة لﻻستهﻻك المصنعة خصيصاً والبالغة ٩٢٩ ١٦٢ دوﻻراً تمثل خسارة كلية.
专员小组认定,价值261,929美元的特制消耗物资是一笔全额损失。 - ويـرى الفريـق أن قيمة اﻷجهزة القابلة لﻻستهﻻك المصنعة خصيصا والبالغة ٩٢٩ ١٦٢ دوﻻرا تمثل خسارة كلية.
专员小组认定,价值261,929美元的特制消耗物资是一笔全额损失。 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من ١٦٢ إلى ١٦٥ في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
委员会决定向大会建议,将项目162至165列入第五十三届大会议程。 - وفقا لتقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٧)١(، تأتي جيبوتي في المركز ١٦٢ من بين البلدان المستعرضة البالغ عددها ١٧٥.
根据《1997年人的发展报告》吉布提在受审查的175个国家中排名第162。 - ويقدر عدد الﻻجئين الذين ﻻ يحصلون على مساعدة ﺑ ٠٠٧ ١٦٢ ﻻجئ، استناداً إلى اﻹحصاء الرسمي الوطني لعام ٣٩٩١ في السودان.
根据苏丹1993年的全国人口普查,未得到援助的难民约有261,700人。 - وبلغ اﻹنفاق الحكومي ١٦٢ ٩ بليون ليرة لبنانية في عام ١٩٩٧، وزاد هذا المبلغ ٧٢٩ ٢ بليون ليرة لبنانية على المبلغ المقرر.
1997年内政府支出为数9.162兆镑,比原计划者多出2.729兆镑。 - ويفيد تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٨)١( بأن جيبوتي في الرتبة ١٦٢ من بين البلدان المستعرضة وعددها ١٧٤ بلدا.
据《1998年人的发展报告》1,吉布提在受到审查的174个国家中排名第162。 - ٢٤١١- ومن أصل هذا العدد، هناك ٠٠٠ ١٦٢ أسرة معيشية، أي نسبة ٧٧ في المائة، تواجه صعوبة في الحصول على مساكن تتمشى مع قدرتها على الدفع.
其中261,000户,约77%,难以获得与其支付能力相当的住房。 - إن أغلبية الموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة نساء )٤ ١٦٢ موظفة بالمقارنة مع ٣ ٥٣٩ موظفا(.
一般事务人员及有关职类中的工作人员大部分是妇女(妇女4 162名,男子3 539名)。 - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بالتوزيع المقترح الذي يشمل البنود ١٦٠ إلى ١٦٢ باستثناء البند ٦١ )مسألة قبرص(.
总务委员会决定建议大会采纳有关分配项目160至162的提议,项目61(塞浦路斯问题)除外。 - ٥٥- واعتماد المادة ١٦٢ مكرراً من القانون الجنائي السويسري، الذي يرمي إلى إنفاذ المادتين ٤ و٥)و( من اﻻتفاقية، أمر يبعث على اﻻرتياح.
瑞士刑法第261之二条的通过受到欢迎,通过该条是为了实施《公约》第四和第五条(已)项。 - وهناك حاجة إلى مبلغ إضافي هو ٥٠٠ ١٧ دوﻻر لشراء الورق الﻻزم ﻵﻻت النسخ التسعة على أساس متوسط شهري قدره ١٦٢ دوﻻرا لﻵلة الواحدة.
按每台复印机每月平均费用162美元计算,九台复印机的纸张需要额外经费17 500美元。 - وبعد أن يعتمد المجلس مدونة التعدين ستطبق بصورة مؤقتة، انتظارا ﻹقرارها في الجمعية، وفقا ﻷحكام الفقرة ٢ )س( من المادة ١٦٢ من اﻻتفاقية.
守则一旦经理事会通过后,就将根据公约第一六二条第2款(o)项规定,在大会批准前临时适用。