١٠٨造句
例句与造句
- وتضم تسعة مجالس معينة للدوائر، وهيئتين بلديتين منتخبتين، و ١٠٨ مجالس حكومية.
它有9个任命的行政堂区理事会、2个选举产生的市政当局和108个政府董事会。 - )ج( يظل الشخص المدان رهن اﻻحتجاز أثناء المرور العابر، وتنطبق أحكام المادة ١٠٨ على دولة العبور.
(c) 被判刑人在移送期间应仍受羁押。 第一百零八条的规定适用于过境国。 - وقد عولج في المستشفى ١٠٨ ٤ من المرضى في عام ١٩٩٨، بمجموع ٣٣٨ ١٣ من أيام اﻹقامة.
1998年该医院共治疗了4,108名病人,用了13,338个床位日。 - وتتعلق هـذه المهـام بمـا مجموعـه ٠٠٠ ٢٢ موظـف محلـي و ١٠٨ موظفين دوليين على صعيد الوكالة.
这些职能关系到工程处的22.000名地区工作人员和108名国际工作人员。 - وينبغي أن تتخذ الجمعية العامة القرار المتعلق باختيار اﻷعضاء الدائمين، امتثاﻻ ﻷحكام المادة ١٠٨ من الميثاق.
应该由大会根据《宪章》第一百零八条的规定,对新常任理事国的选择作出决定。 - وبالنسبة لعام ١٩٩٧، اﻷمم المتحدة = ٥٤٠ ١٠٨ دوﻻرا منها للميزانية العادية = ٨٩٠ ٧٤ دوﻻرا.
由联合国承担的估计费用为81 405美元,其中56 170美元由经常预算承担。 - وأشارت كذلك إلى التاريخ الحافل لنطاق الهامش ومستوى الهامش المستصوب )انظر الفقرات ١٠٨ إلى ١١٢ أدناه(.
它进一步回顾导致确定差幅和适当差值的重要历史(见下面第105至第109段)。 - وعلى سبيل المثال، فإن مدينة نابلس كان يسكنها ٠٠٠ ٣٠ نسمة في عام ١٩٤٤ وبات يسكنها اﻵن ١٠٨ آﻻف نسمة.
例如,纳布卢斯城在1944年共有30 000名居民,现有108 000名。 - وأرجو تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٨ من جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
请将本函作为大会第五十三届会议议程项目108的文件分发为荷。 常驻代表 - وقدم تحالف العدالة الدولية مبلغ ٠٠٠ ١٠٨ دوﻻر لتقييم قضايا المحاكمات المحتملة المقدمة من الحكومات الوطنية.
国际司法联盟提供了108 000美元,用于评估由各国政府提出有可能得到起诉的案件。 - وقد أحيلت ١٠٨ حاﻻت أخرى خﻻل عام ١٩٩٨ كإجراءات مستعجلة بمجرد تلقي الفريق العامل الشكاوى من مراسليه.
1998年,另有108个新案件由工作组于收到有关控诉后,作为紧急行动立即递送。 - المادة ١٠٧ تراجع سنويا سجﻻت المحكمة ودفاترها وحساباتها، بما في ذلك بياناتها المالية السنوية، من قبل مراجع حسابات مستقل. المادة ١٠٨
本法院的记录、帐册和帐目,包括其年度财务报表,应每年由独立审计员审核。 - أدرج اعتماد بمبلغ ٠٠٠ ١٠٨ دوﻻر لتغطية تكلفة وقود الديزل على أساس معدل ٢٥ سنتا لكل لتر.
汽油、机油和润滑油。 编列经费108 000美元充作按每升0.25美元计算的柴油费用。 - وقدمت كرواتيا طلبا ﻹعادة النظر في هذا اﻷمر عمﻻ بالمادة ١٠٨ مكررا، ﻻ يزال معروضا على دائرة اﻻستئناف.
克罗地亚根据规则第108条之二,要求审查该项命令,此项申请正在等待上诉分庭裁决。 - ' ٥` ثﻻثة مخيمات أساس للوحدات العسكرية بمعدل ٠٠٠ ٣ دوﻻر لكـل قاعدة فــي الشهــر )٠٠٠ ١٠٨ دوﻻر(؛
㈤㈤供军事特遣 队所用的三个基地营地,每个基地每月3 000美元(108 000美元)。