×

١٠٤造句

"١٠٤"的中文

例句与造句

  1. ويتصــل مبلــغ ٦٠٠ ١٠٤ دوﻻر من هذا اﻻعتماد بالتحرير والترجمة التعاقديين للوثائق، ومبلــغ ٧٠٠ ٢٦ دوﻻر بالطباعة الخارجية.
    其中104 600美元用于文件的订约编辑和翻译费,26 700美元用于外部承印费。
  2. وإذ تشير إلى المواد ١٠٠ و ١٠٤ و ١٠٥ من ميثاق اﻷمم المتحدة، واتفاقية امتيازات اﻷمم المتحدة وحصاناتها)٧(،
    回顾《联合国宪章》第一百条、一百零四条和一百零五条以及《联合国特权及豁免公约》,
  3. جرى تعديل المادتين ٦٢٠ من قانون العقوبات و ١٠٤ من قانون اﻹجراءات الجنائية ﻹضفاء الطابع الرسمي على مﻻحقة جرائم سوء المعاملة.
    对《刑法》第620条和《刑事诉讼法》第140条作了修正,规定虐待行为应予公诉。
  4. القاعدة ١٠٤ التي اقترحتها استراليا تدعو إلى إدراج حكم جديد في القواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات يتعلق بالحد اﻷقصى للغرامة.
    澳大利亚所建议的第104条主张在《程序和证据规则》中写入一项关于最高罚金数额的规定。
  5. ووفقا لمذكرة التفاهم مع منظمة الدول اﻷمريكية، فإن اﻷمم المتحدة مطالبة بدفع ٥٠ في المائة من تكلفة اﻹيجار )١٠٠ ١٠٤ دوﻻر(.
    根据同美洲国家组织签订的《谅解备忘录》,联合国需要支付租金的半数(104 100美元)。
  6. )د( وتقدر اﻷموال المتاحة في نهاية عام ١٩٩٩ بمبلغ ٤٠٠ ٧٩٦ دوﻻر بما في ذلك احتياطي نقدي تشغيلي قدره ١٠٠ ١٠٤ دوﻻر.
    (d) 1999年底可用款额估计为796 400美元,包括业务现金储备104 100美元。
  7. وحضر جلسات الفريق العامل ١٠٤ شخص في المجموع، بمن فيهم ممثلو ٢٥ حكومة و٧٧ منظمة للسكان اﻷصليين ومنظمة غير حكومية.
    总共401人出席了工作组的各次会议,包括来自52个国家政府和77个土着和非政府组织的代表。
  8. )ب( خدمات تعاقدية تتألف من خدمات التنظيف وخدمات إزالة النفايات ﻷماكن البعثة تقدر بمعدل شهري يبلغ ٠٠٠ ٩ دوﻻر )٤٠٠ ١٠٤ دوﻻر(؛
    (b) 打扫特派团房舍并清除垃圾的合同事务,每月估计为9 000美元(104 000美元);
  9. وذكر أن اليابان، التي بلغت مساهمتها المقدمة الى المفوضية ١٠٤ مﻻيين دوﻻر في عام ١٩٩٧، ستظل تؤيد تأييدا قويا الجهود التي تبذلها المفوضية.
    1997年日本向办事处捐助10 400万美元,它将继续大力支持难民专员办事处的各项工作。
  10. ١٠٤ وتبلــغ التقديــرات المدرجة في الجدول ٢٧ واو - ١٢ تحت بند الموارد الخارجة عن الميزانيــة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، ما مقداره ٩٠٠ ٥٣٩ دوﻻر.
    八.104. 表27F.12内的19981999两年期预算外资源估计数为539 900美元。
  11. ومن هذا المجموع، جرى إلغاء ٤٠ طلبا في وقت ﻻحق، وعُمم ١٠٤ ١ طلبات على أعضاء اللجنة ﻻتخاذ إجراءات بشأنها وﻻ يزال ٨٨ طلبا قيد التجهيز.
    其中40份随后撤销,向委员会成员分发了1 104份申请以备采取行动,88份仍在处理中。
  12. وفي الفقرة ١٠٤ من تقرير اللجنة اﻻستشارية، تطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يعد تحليﻻ للحالة كيما تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    咨询委员会在其报告第104段中要求秘书长编写一项现况分析,以供大会在第五十四届会议审议。
  13. تم تحقيق الرصيد غير المستخدم وقدره ٤٠٠ ١٠٤ دوﻻر ﻷن العدد الفعلي لساعات التحليق )٨٩٥ ٢( كان أقل مما كان مقررا في اﻷصل )٦٠٠ ٣(.
    因实际飞行时数(2 895)少于原计划飞行时数(3 600)而出现未动用余额104 400美元。
  14. وفقا للقواعد التي تحكم صناديق اﻷمم المتحدة اﻻستئمانية للتبرعات كان متاحا للمجلس في دورته العاشرة من أجل منح السفر ما يقارب ٤٦٤ ١٠٤ دوﻻرا أمريكيا.
    依照适用于联合国自愿信托基金的细则,董事会第十届会议约可拨款104 464美元充作旅费补助金。
  15. ٤١١- وكان متوسط مبلغ المعاش السنوي هو ١٠٤ ١ ليفا عام ٩٨٩١، و٠٤٠ ٨ ليفا عام ٢٩٩١، و٧٤٥ ٠٢ ليفا في عام ٤٩٩١.
    抚恤金年均额1989年为1,401列弗,1992年为8,040列弗,1994年为20,547列弗。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "١٠٣٩"造句
  2. "١٠٣٦"造句
  3. "١٠٣٥"造句
  4. "١٠٣٢"造句
  5. "١٠٣"造句
  6. "١٠٤٢"造句
  7. "١٠٥"造句
  8. "١٠٥٠"造句
  9. "١٠٥١"造句
  10. "١٠٥٦"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.