١٠٢造句
例句与造句
- ومن شأن هذا الناتج أن يُسهم إسهاما كبيرا في تحقيق أهداف المادة ١٠٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة.
这种结果将大大有助于实现《联合国宪章》第一百零二条的目标。 - وقد صدقت اللجنة على توصيات الفريق العامل التي ترد في الفقرات من ٤٩١ إلى ١٠٢ من التقرير.
工作组的建议得到委员会的认可并载入报告第194至201段。 - وفي اﻻنتخابات التشريعية، تنافس مرشحون من ١٣ حزبا سياسيا على ١٠٢ من مقاعد المجلس الوطني.
在议会选举中,来自13个政党的候选人竞选国民议会102个席位。 - وسيجــري تنــاول التقرير المرحلي المقدم من مدير كلية الموظفين في تورينو في إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال.
把都灵工作人员学院院长的进度报告放在议程项目102下审议。 - تؤيد توصيات لجنة اﻻشتراكات بشأن تحديد اﻷنصبة المقررة على الدول غير اﻷعضاء، الواردة في الفقرة ١٠٢ من تقريرها؛
核可会费委员会在其报告第102段所载关于非会员国摊款的建议; - ويظهر نمط مماثل في الهيئات التشريعية للمقاطعات حيث تشكل النساء ١٠٢ )٢٤ في المائة( من اﻷعضاء اﻟ ٤٢٥.
各省立法机构的情况类似,425名成员中有102名妇女,占24%。 - )أ( يشمل ٩١ وظيفة في الفئة الفنية و ١٠٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة محملة على الحسابات المدرة لﻹيرادات.
a 包括创收帐户提供经费的19名专业人员和102名一般事务人员。 - تطلب شركة Konstruktor تعويضا قدره ٠٢٤ ١٠٢ دوﻻرا عن اﻷجور المدفوعة بعد انهيار المشروع.
Konstruktor要求为项目夭折后支付的工资赔偿201,420美元。 - ٩٠٤- تطلب شركة Konstruktor تعويضاً قدره ٠٢٤ ١٠٢ دوﻻراً عن اﻷجور المدفوعة بعد انهيار المشروع.
Konstruktor要求为项目夭折后支付的工资赔偿201,420美元。 - )ب( واعتمدت الفقرة ٦ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ١٠٢ صوتا مقابل ﻻ شيء، مع امتناع ١٢ عضوا عن التصويت.
(b) 以记录表决102票对零票、12票弃权通过了执行部分第6段。 - ولهذا ينبغي في مرحلة أولى أن تجري اللجنة الدراسة المشار إليها في الفقرة ١٠٢ من تقريرها.
因此,委员会应当在继续采取进一步行动以前进行其报告第102段中所说的研究。 - عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة بشأن البنود من ١٠٢ إلى ١١٢ والبند ١٢ من جدول اﻷعمال.
第三委员会报告员介绍该委员会关于议程项目102至112和议程项目12的报告。 - وفي مجال آخر، أدت الحملة المنادية بالمساواة إلى تعديل المادة ١٠٢ من القانون الجنائي التي تعتبر اﻻختطاف جريمة عقوبتها اﻹعدام.
在另一个领域内,要求平等的运动促使修正了把绑架罪定为死罪的刑法第201条。 - وخصص من ذلك المبلغ مبلغا قدره ١٠٢ مليون دوﻻر للعنصر اﻷقاليمي و ٣٧ مليون دوﻻر لﻷنشطة اﻹقليمية )الجدول ١(.
核可其中1.02亿美元用于区域间部分,核可7 300万美元用于区域活动(表1)。 - )٨٩( التقرير المتعلق بالدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " واو " ، الفقرتان ١٠٢ و٤٦.
89 " F " 类第一次报告第一部分,第102和46段。