×

يوف造句

"يوف"的中文

例句与造句

  1. ورأت المحكمة أن هذا الشرط القاضي بقبول الوثيقة باعتبارها قد أبلغت لم يوف به، لأن المحامي لم يوقّع على الاستمارة البريدية التي تبين استلام الوثيقة، ولم يقم بإعادة تلك الاستمارة إلى المرسل بل احتفظ بالاستمارة في سجلاته.
    法院认定,承认送达的这项要求没有满足,因为法律顾问既未在邮政单据上签字以说明文件业已收到,也未将该单据退还寄送人,他只是将其留存备案。
  2. 3- إذا ما انتهت اللجنة، على أساس دراستها للتقارير والمعلومات المقدمة من الدولة الطرف، إلى أن بعضاً من التزامات هذه الدولة بموجب الاتفاقية لم يوف بها، يجوز لها أن تقدم اقتراحات وتوصيات عامة وفقا للفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية.
    如果根据对有关缔约国所提供的报告和资料的审议,委员会认为该国没有履行《公约》规定的某些义务,委员会可根据《公约》第9条第2款提出意见和一般性建议。
  3. وتغدو التحديات الخطيرة التي تجابه صمود وفعالية ومصداقية معاهدة عدم الانتشار أكثر إلحاحا متى وُضعت إزاء خلفية تمديد المعاهدة إلى أجل غير مسمى، في إطار مجموعة من الالتزامات التي لم يوف بمعظمها حتى الآن.
    《不扩散条约》因一揽子方案而无限期延期,但一揽子方案中的承诺迄今为止基本上没有履行。 在这一背景下,《不扩散条约》的适应力、有效性和可信度方面面临的严峻挑战更加紧迫。
  4. وعند فحص وثائق تقييم الأداء وتطويره، اكتشف المجلس أن المواعيد النهائية المستهدفة المحددة في الدليل (والتي نقحتها لاحقا شعبة الموارد البشرية) لم يوف بها في عمليات تقييم الأداء وتطويره لدورات الأعوام 2005 و 2006 و 2007.
    审计委员会在检查考绩和发展文件时,发现2005、2006和2007年周期的考绩和发展没有在考绩和发展指导手册中所设(随后由人力资源司所修订的)目标最后期限前完成。
  5. وأردفت قائلة إنه نظرا لتأخر تاريخ بداية الخطة الاستراتيجية الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وعدد من الشروط المسبقة التي لم يوف بها حتى الآن فيما يتعلق بتلك الخطة، فإن اللجنة الاستشارية توصي بتخفيض نسبته 25 في المائة في الاحتياجات المقترحة، أي بمبلغ قدره 5.9 ملايين دولار.
    考虑到开始实施解除武装、复员和重返社会国家战略计划的日期推迟,而且对该计划尚有若干前提条件有待满足,咨询委员会建议拟议所需资源减少25%,即590万美元。
  6. وممثلو الموظفين في اللجنة على استعداد لإبقاء الحوار مع الإدارة مفتوحا، ولكن على ألا يكون حوارا لمجرّد الحوار، فلا داعي للقيام بذلك إذا لم يحرز أي تقدّم في المسائل الهامة وإذا هُمّش الموظفون في صنع القرارات ولم يوف بالوعود.
    协调会的工作人员代表愿意与管理当局保持对话,但这并非要不计一切代价,因为如果在若干重大问题上没有取得进展,工作人员靠边站而无法参加决策,承诺得不到遵守,就没有理由这样做。
  7. 38- ولوحظ عند تقديم التقرير أنه بينما اشتمل التقرير على تقديرات كمية لتأثير التدابير المحتملة التي وضعها على تغير المناخ حال تطبيقها، فإن التقرير لم يوف منافع الأوزون ذات الصلة حقها من الذكر.
    评估组在介绍该特别报告过程中指出,尽管该特别报告列出了如能及时实施其中所介绍的各种备选措施而可能对气候变化产生的影响的数量估算,但同时却未能明确地阐明与之相关的臭氧方面可获得的具体惠益。
  8. " وإذ يلاحظ المجلس مع القلق أن الموعد النهائي لإتمام أنشطة المحاكمة التي تضطلع بها المحكمة الابتدائية لم يوف به، وأن المحكمتين أفادتا أنه من غير المرجح أن ينتهي عملهما في عام 2010، فإنه يشدد على ضرورة أن تجري المحكمتان المحاكمات بأكبر قدر ممكن من السرعة والكفاءة، ويعرب عن تصميمه على دعم ما تبذلانه من جهود في سبيل إنجاز عملهما في أبكر وقت ممكن.
    " 安理会关切地注意到一审工作没有按期完成,且两法庭表示可能无法在2010年内结束工作,为此安理会强调两法庭必须尽快、尽可能高效率地进行庭审,并表示决心支持两法庭致力尽早完成工作。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "يوغياكارتا"造句
  2. "يوغي"造句
  3. "يوغوسلافيون"造句
  4. "يوغوسلافيا السابقة"造句
  5. "يوغوسلافيا الاتحادية الديمقراطية"造句
  6. "يوفا"造句
  7. "يوفال"造句
  8. "يوفان ديفياك"造句
  9. "يوفد"造句
  10. "يوفر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.