×

يشغّل造句

"يشغّل"的中文

例句与造句

  1. 64- ويقول تقرير منظمة العمل الدولية عن العمالة في العالم في الفترة 1998-1999 إن أغلبية مواطن الشغل الجديدة في البلدان النامية إنما يتم خلقها في القطاع غير الرسمي الذي يشغّل قرابة 500 مليون عامل.
    劳工组织《1998-99年世界就业报告》说,发展中国家新增的就业机会大多在非正规部门,这个部门约有5亿工人。
  2. يشير المجلس إلى أن مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يشغّل مكتب الخدمة في المقر ويتعهد المعلومات الأساسية المتعلقة بأداء هذه الخدمة، بما في ذلك، على سبيل المثال، عدد طلبات الخدمة الواردة والملباة والملغاة.
    审计委员会指出,信息和通信技术厅在总部设有服务台并保存关于服务提供情况的基本信息,其中包括收到、处理和撤销的服务请求数量等信息。
  3. 40- وحسب المعلومات التي قدمها اتحاد المرأة الكوبية، تمثل النساء في جميع القطاعات 40 في المائة من الوظائف وأكثر من 46.23 في المائة من القطاع المدني العام الذي يشغّل أكثر من 80 في المائة من الكوبيات(64).
    根据妇联提供的资料,在所有职业部门,任职妇女的比例为40%,在公务部门占46.23%,公务部门雇用了超过80%的古巴妇女。
  4. يشغّل مشروع " سيليون " 6 مسابر للغلاف الأيوني وأربعة أجهزة لاستقبال إشارات النظام العالمي لتحديد المواقع (GPS)، وجهازي رصد وميض إشارات GPS وجهازين لقياس المغناطيسية، وجهازا لتصوير الوهج الهوائي في كل السماء.
    东南亚低纬度电离层探测仪网络项目运作着6部电离层探测仪、4部全球定位系统接收器、2部全球定位系统闪烁监测器、2个磁力计和1部全天气辉成像仪。
  5. ويتضمن هذا القانون، بصفة خاصة، خصما ضريبيا لكل من يشغّل نساء تزيد أعمارهن على 40 عاما، وأشخاصا دون الثامنة والعشرين من العمر، وأمهات من ربات الأسر من المستوى 1 و 2، وغيرهم من الشرائح التي تعاني أعلى معدلات البطالة.
    具体来说,该法创立了一项对雇用40岁以上妇女、28岁以下人员和1类和2类家庭的女户主等属于失业率较高的群体的用人单位的税收减免机制。
  6. وكون القانون يقضي بوجوب أن يكون لكل صاحب عمل يشغّل أكثر من 20 عاملاً سياسة بشأن التحرش الجنسي تُعرِّف التحرش الجنسي وتُحدِّد الإجراءات لتقديم الشكاوى والتحقيق فيها، قد دفع إلى أخذ هذه المسألة بجدية أكثر مما كان عليه الحال في السابق.
    法律要求20名雇员以上的每个雇主制定一项性骚扰政策,该政策必须对性骚扰作出定义并列明提出和调查申诉的程序,这一法律要求使人们比以往更加认真地对待这一问题。
  7. وطلبت الحكومة من شركات التشغيل المحلية من القطاع الخاص إعداد تصميمات نهائية بالتشاور مع المستعملين، مع مراعاة رغبتهم وقدرتهم على الدفع، وتعزيز الاستدامة التقنية من خلال اشتراطها على المقاول الذي يصمم ويبني نظام المياه أن يشغّل هذا النظام ويصونه لفترة 15 سنة.
    政府要求本地私营运营商与用户协商来编制最终设计,同时要考虑到用户的支付意愿和能力,还要求设计和修建供水系统的承包商要运营和维护15年,以增强技术方面的可持续能力。
  8. وعلى كل رب عمل يشغّل عمالاً في المنزل أن يعطيهم وثيقة لمراقبة العمل الذي يؤدونه، تحدد هوية العامل، وطبيعة العمل المطلوب وكمية المواد الأولية المسلمة، والأسعار المتفق عليها لتحديد الراتب، وتسليم المنتجات وتواريخ التسليم والاستلام.
    所有拥有家庭劳动者的雇主必须使每位劳动者拥有一份工作活动的监控文件,注明劳动者的身份、需要完成的工作性质、所得原材料的数量、为确定工作所约定的费用、产品的收取、送货日期和收货日期。
  9. وهو يشغّل مركز بيانات لخدمة المشاريع الجيودينامية في اطار المبادرة اﻷوروبية المركزية ، وأجرى استقصاءات اقليمية ومحلية لتحديد شكل اﻷرض وطبوغرافية سطح البحر المتوسط والبحر اﻷحمر وحركة اللوح اﻷدرياتيكي الصغير وتحركات القشرة اﻷرضية في جبال اﻷلب الشرقية والترابط بينها وبين اﻻهتزازات المحلية الصغيرة .
    该部为在中欧倡议范围内向地球动力学项目提供服务而营运一个数据中心,并进行了区域和本地调研,以确定大地水准面和地中海及红海海面地貌、亚德里亚海小板块运动和东阿尔卑斯山脉地壳运动情况及其与当地微震的关系。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "يشغل"造句
  2. "يشعّ"造句
  3. "يشعل"造句
  4. "يشعر بالمرارة"造句
  5. "يشعر بالعار"造句
  6. "يشفى"造句
  7. "يشفي"造句
  8. "يشقّ"造句
  9. "يشكر"造句
  10. "يشكّل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.