يسن造句
例句与造句
- والبرلمان يسن القوانين، وهو يمارس سلطة سن القوانين هذه من خلال مشاريع القوانين التي يجيزها البرلمان ويوافق عليها رئيس الدولة.
议会通过议案,经过国家元首批准,成为法律。 - وسوف توضع الصيغة النهائية له عندما يسن البرلمان قانون إنشاء لجنة حقوق الإنسان.
关于设立人权委员会的立法一旦获得议会通过,该项目就将最后确定。 - ولم يُتح النظام الفصل بدرجة كافية يسن عمليات التحضير لمدفوعات تجديد الموارد والتحقق منها والإذن بها.
该系统没有明确地将补充金的准备、确认和批准职权分离开来。 - والقانون الساري في الإقليم هو القانون الإنكليزي العام جنبا إلى جنب مع ما يسن محليا من تشريعات.
蒙特塞拉特的法律属于英国普通法,并执行当地颁布的法律。 - وتمتد السلطات التنفيذية للاتحاد لتشمل الشؤون الإدارية التي يحق للبرلمان أن يسن قوانين بشأنها.
联邦的行政权力覆盖行政事务,国民大会有权就这些事务颁布法律。 - 35- وأوصى المقرر الخاص المعني بحرية التعبير بأن يسن البرلمان تشريعاً بشأن الوصول إلى الإعلام العام(84).
言论自由问题特别报告员建议议会颁布关于获得公共信息法律。 - يسن القوانين واﻷسس التشريعية للدولة اﻻتحادية في مسائل اختصاص الدولة اﻻتحادية بموجب هذه المعاهدة؛
就本条约规定属于联盟国权限范围的问题通过联盟国法律和法律框架; - علاوة على ذلك، لم يسن سوى عدد قليل من البلدان تشريعات لحماية السكان المعرضين للإصابة من التمييز.
而且,只有少数几个国家通过了保护弱势人群免遭歧视的立法。 - 87- ولم يُتح النظام الفصل بدرجة كافية يسن عمليات التحضير لمدفوعات تجديد الموارد والتحقق منها والإذن بها.
该系统没有明确地将补充金的准备、确认和批准职权分离开来。 - ومن المتوقع أن يسن القانون بسرعة في الجلسة العامة توطئة لاعتماده.
议案草案规定了代表比例(第20条),预计将会在全体听证会上获得通过。 - ومع ذلك، وإزاء هذه الحوادث وغيرها من الهجمات المثيرة للأسى، فإن ذلك لم يسن الشعب العراقي.
但是,面对这些和其他应受谴责的袭击,伊拉克人民没有被吓倒。 - إن مسألة إعادة سَنّ تشريع في حد ذاته غير مثارة نظرا إلى أنه لم يسن تشريع كذلك في وقت سابق.
重新制定法律的问题并不存在,因为之前并无此类法律。 - واقترحت منظمات حقوقية منذ خمس سنوات قانوناً جديداً لسجل الحالة المدنية، دون أن يسن هذا القانون.
五年前,人权组织提交了一个新的民事登记法法案,但并获通过。 - ويتم النص على ذلك عادة في ديباجة التشريع الذي يسن نظام المنافسة في البلد.
一般情况下,这些目标是在确立国家竞争体制的法律的序言部分中订明。 - فالدستور يفرض على البرلمان، بموجب المادة 22، التزاماً بأن يسن تشريعات تنظم حقوق الزوجات في الملكية.
《宪法》第22条规定,议会有义务颁布法律,规范配偶的财产权。