يرجئ造句
例句与造句
- أود أيضا أن أطلب من الرئيس أن يرجئ البت في مشروع القرار هذا، لأن حركة عدم الانحياز ستعقد اجتماع تنسيق عصر اليوم.
我谨请求主席推迟对该决定草案的行动,因为今天下午不结盟运动将要举行一次协调会议。 - وأبلغ رئيس الجمعية العامة الجمعية بأن المكتب قرر أن يرجئ إلى موعد لاحق النظر في إحالة البند 58 الوارد في الفقرة 75.
大会主席通知大会,总务委员会决定推迟至日后审议第75段所载的项目58的分配问题。 - بناء على مقترح من الرئيس، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى نظره في تقرير اللجنة إلى موعد لاحق، ولكن قبل نهاية عام 2011.
根据主席的提议,理事会决定进一步推迟审议该委员会的报告,但不晚于2011年底。 - ويتمثل موقفنا في أن تشريع التمييز الجنسي يعالج مسألة الأجر المتساوي للعمل المتساوي القيمة، رغم أنه يرجئ التقاضي أمام المحاكم بشأن حالات معينة.
我们认为《性别歧视条例》已经包涵了同值同酬的原则,而交由法庭就个别个案作出判决。 - وإذا حضر عضوان في الفريق وتعذر التوصل إلى توافق في الآراء، يرجئ رئيس الفريق النظر في المطالبة إلى جلسة تالية.
如小组有两名成员出席,但未能达成协商一致,小组主席应将对该请求的审议推迟至小组下次会议。 - كما جاء في سياسة الإيرادات، تعترف الهيئة بالإيرادات عندما يرد تأكيد خطّي بها من الجهات المانحة، ما لم يوجد أي نص يرجئ هذا الاعتراف.
如收入政策所述,除非有规定推迟其认列,妇女署在收到捐助方的书面确认后对收入进行认列。 - 84- وعليه، يرجئ الفريق البت في قيمة الدخل المفقود من رسوم إيجار الممتلكات العقارية إلى أن تعرض عليه مطالبة قابلة للتعويض لينظر فيها.
因此,在收到并审议一项应予赔偿的索赔之前,小组推迟就源于不动产租金收入损失的估价作出任何决定。 - وعلى هذا، فقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية توصية المؤتمر بأن يرجئ نظره في هذه المسألة من دورته السابعة إلى دورته الثامنة.
如果这样做,科技咨询机构不妨向缔约方会议建议将这个问题的审议从第十七届会议推迟至第十八届会议。 - وفي وقت لاحق على ذلك، وقع رئيس الولايات المتحدة قانون يرجئ تنفيذ رفع الأجور في ساموا الأمريكية من عام 2010 إلى عام 2011.
随后,美国总统签署一项议案并使之成为法律,规定美属萨摩亚在2010年和2011年推迟执行工资上涨。 - يقرر أن يرجئ نظره في رفع إسم فانواتو من القائمة إلى أن يقدم التقرير المذكور أعﻻه من لجنة التخطيط اﻹنمائي، وأن يتخذ مقرره وفقا لذلك.
决定推迟到发展规划委员会提出上述报告后再审议瓦努阿图从最不发达国家名单中升档问题并作出相应决定。 - بناء على مقترح من الرئيس، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى نظره في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة إلى غاية دورة المجلس المستأنفة لعام 2012.
根据主席的提议,理事会决定再次推迟审议该委员会报告所载建议,到理事会2012年实质性会议再审议。 - وقرر المجلس أيضا أن يرجئ انتخاب عضو واحد في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين تقدمهم منظمة الصحة العالمية لكي يتسنى لها استعراض قائمة مرشحيها.
经社理事会还决定推迟从世卫组织提名的候选人中选举一名麻管局成员,以使世卫组织能够审查其候选人名单。 - إذا قدمت دولة مشار إليها في الفقرة 2 (ب) أو 2 (ج) طعنا ما، يرجئ المدعي العام التحقيق إلى أن تتخذ المحكمة قرارا وفقا للمادة 17.
(七) 如果质疑系由第二款第2项或第3项所述国家提出,在本法院依照第十七条作出断定以前,检察官应暂停调查。 - ولئن كان ينبغي لنا جميعاً العمل دون هوادة لإزالة الترسانات النووية ووسائل إيصالها إزالة تامة، فليس لهذا المؤتمر أن يرجئ إنجاز ما يمكنه القيام به الآن.
然而,虽然我们都必须为彻底消除核武库及其运载工具做出艰辛努力,但裁谈会不必等待时机去做现在可能做到的事。 - ، قرر أن يرجئ إلى دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ مسألة النظر في التقرير المرحلي الذي يقدمه اﻷمين العام والمدير العام كل سنتين عن تنفيذ أهداف ومقاصد العقد العالمي للتنمية الثقافية.
文化发展十年的宗旨和目标执行情况的两年期进度报告推迟到1997年实质性会议才予审 议。 #^LG5#.