يديم造句
例句与造句
- وبدون الملكية كضمان، لا يمكن للمرأة أن تحصل على ائتمان مالي، مما يديم تعجيزها وتبعيتها.
没有财产作担保,妇女不能获得金融贷款,长期被剥夺权力,并处于附属地位。 - لذا، لا يمكن لنيجيريـا أن تؤيـد قراراً من شأنه أن يديم وجود ذخائر عنقودية أو استعمالها.
这就是尼日利亚为何不能默认一个将使集束弹药长期存在或使用的决定的原因。 - وهذا الوضع بعيد كل البعد عن أن يكون وضعاً مثالياً، ذلك أنه يديم المسافة الفاصلة بين نظام العدالة الرسمي والمجتمع المحلي.
这一状况是极不理想的,因为它延续了正式司法系统和社会之间的距离。 - فبدون الوصول إلى المدرسة، لا تطور الفتيات إمكانياتهن، مما يديم استغلالهن جنسيا فيستمر بعد سن الرشد.
无法上学的女童因此无法发展她们的潜能,往往使她们遭受的性剥削延续至成人时期。 - وتكمن قوة المدونة في أنها تهدف إلى توطيد مسألة حماية الأطفال لدى الشركات الأعضاء، مما يديم حماية الأطفال.
其优点在于,它力求在成员公司内建立儿童保护制度,实现儿童保护的可持续性。 - وعلاوة على ذلك، فإن الهدف 8 لم يعالج القضايا النظمية أو الهيكلية ونظر إليه على أنه يديم العلاقة القائمة بين الشمال والجنوب.
此外,目标8未解决北南关系中被认为长期存在的系统性和结构性问题。 - والاتصال بين مختلف الجاليات نادر جداً إجمالاً، الأمر الذي يديم سوء فهم الجاليات لبعضها البعض ونظرتها إلى بعضها البعض.
不同社区之间基本上很少交流,这种情况又造成各社区始终无法克服相互误解和成见。 - فالفقراء لا يتسمون على وجه خاص بالعنف، لكن عدم الحصول على الخدمات الاجتماعية يديم الظروف التي تفضي إلى العنف.
穷人并非特别暴力;正是因为无法获得社会服务才使得导致暴力行为的条件永久存在。 - وغالباً ما تكون فئة الناس الأشد تأثراً بالفساد هي الفقراء، فالفساد يديم حالة الفقر لأنه يحد من الكفاءة ويُقوض سيادة القانون والديمقراطية.
通常,最受影响的是贫民----腐败加剧贫困、减少效益并削弱法治和民主。 - 40- أدركت الحكومة أن استخدام عبارات تشير إلى المذكر في الصكوك التشريعية يديم التمييز ضد المرأة.
津巴布韦政府已经认识到,在法律文件中使用代表男性的语言可能会使歧视妇女行为长期存在。 - إن المجتمع، عندما يحد من مشاركة المرأة، إنما يديم عدم المساواة، وعدم التكافؤ، والظلم، وانعدام الأمن داخله.
妇女参与度低下,整个社会一直没有平等、缺乏公平、毫无公正可言,处处充斥着不安全感。 - إن الإخفاق في انتهاج سياسة شاملة كاملة للتنمية من شأنه أن يديم معضلة انعدام المساواة، التي يدفع الكل ثمنها.
无法以全面、统筹的方式对待发展,不平等的困境就会持续存在,人人都将为此付出代价。 - يعتبر المقرر الخاص أن استمرار فرض عقوبات جنائية على تعاطي المخدرات وحيازتها يديم العديد من المخاطر الكبرى المرتبطة بتعاطي المخدرات.
特别报告员认为,继续对吸食和持有毒品进行刑事处罚会延续吸毒的许多重大相关风险。 - وتشعر اللجنة بالقلق لكون هذا الاستبعاد يديم جو الإفلات من العقاب ويترك كثيراً من النساء دون سبيل انتصاف أمامهن.
委员会关切,排除年满18岁者的做法是袒护有罪不罚的现象,让许多妇女无法得到补救。 - وبالإضافة إلى ذلك فإن هذا التفريق يديم الهيمنة الذكورية، حيث يزداد اتجاه الرجال إلى مسارات التميز أكثر من النساء.
此外,这种区分使男性霸权持续不绝,较女性而言男性更多地受到引导选择卓越专业课程。