يخصم造句
例句与造句
- وتقرر أن يخصم هذا المقدار من المبلغ الذي يصل إلى ٠٠٠ ٢٥٠ وحدة نقد أوروبية وأن يمنح الرصيد إلى المقاول.
现决定将此数额从250 000欧洲货币单位中扣除,余额则腾出给承包商。 - وحيثما لم يتخذ صاحب المطالبة خطوات معقولة للتصرف في البضائع يخصم من التعويض القيمة العادلة للبضائع في الأسواق(42).
41 如索赔人未采取合理步骤处理货物,则从赔款中减去货物的估计合理市场价值。 - تقرر كذلك أن يخصم المبلغ الإضافي الذي قيمته 100 430 دولار من دولارات الولايات المتحدة من صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2010-2011؛
还决定追加的430 100美元由2010-2011两年期应急基金支付; - والممارسة المتبعة عموما في صناعة التعدين هي السماح بأن يخصم قدر من تكاليف تنمية موقع التعدين من الإيرادات النهائية المتأتية من الإنتاج.
采矿业的普遍做法是,允许矿区开发成本的某些部分以生产最终收入相抵销。 - وينبغي أن يخصم من هذا المبلغ، مبلغ التعويض البالغ 507 119 دولارات الذي دفعته الحكومة المغربية بالفعل لEben.
从这一数额中应扣减摩洛哥政府已经付给Eben的赔偿数额(119,507美元)。 - تقرر أيضا أن يخصم المبلغ الإضافي الصافي 300 688 1 دولار من صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013؛
又决定追加的1 688 300美元(净额)将由2012-2013两年期应急基金支付; - وفي الواقع، يخصم صاحب العمل المبلغَ الذي يُدفع إلى العامل كعلاوة الأسرة من القسط الذي يتعين دفعه إلى الضمان الاجتماعي.
事实上,雇主从应向社会保障体系支付的金额中扣除作为家庭补助金发给雇员的金额。 - تقرر أيضا أن يخصم المبلغ الإضافي البالغ صافيه 300 688 1 دولار من صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013؛
又决定追加的1 688 300美元(净额)将由2012-2013两年期应急基金支付; - ويمكن لرب العمل أن يخصم هذا المبلغ من المرتب الذي يتعين عليه أن يدفعه في الظروف العادية، وبالتالي فإن توظيف هؤلاء العاملين يكون أقل تكلفة بالنسبة لرب العمل.
雇主可以减少其应给付的薪水,这样可使雇主在雇用这些人时花费更少些。 - وللأسباب نفسها، لا يحق للمشتري أن يخصم النفقات التي تكبدها لاصلاح العيوب (المادتان 39 و45 وما يليهما).
出于同样的原因,买方没有权利索求补偿对缺陷予以补救所涉费用(第39条和第45条以下各款)。 - أما طريقة الخصم، فيفرض بلد الإقامة بموجبها ضريبة على الدخل لكنه يخصم من هذه الضريبة مقدار ضريبة الدخل المدفوعة في بلد المصدر.
根据减免法,居住国对该收入进行征税,但在征税时从该收入中扣除支付给来源国的税收。 - وفي 1999 و2000، زاد المبلغ المخصص للطفل والذي يخصم من الضرائب والتعويضات الأسرية بحوالي 12 بليون يورو.
1999年到2000年期间,每个儿童的税收减免金额和家庭补贴共增加了大约120亿奥地利先令。 - وعندما يمتد الحمل إلى ما بعد الموعد المتوقع، يمدد في الإجازة السابقة بحيث تنتهي مع حلول الموعد الحقيقي للولادة ولا يخصم مقابل ما مدد منها، من أيام الإجازة الممنوحة عن فترة النقاهة من آثار الولادة.
如分娩延迟,产假将于延长直至产后为止和不减少法定产假期限。 - وبمقتضى المادة 6 من مرسوم كونغرس الجمهورية رقم 81-70، يخصم سنويا أجر يوم من أجور العمال الحكوميين، لتمويل وإدارة المراكز الترويحية.
根据国民议会第81-70号法令第6条扣除公务员一天的工资作为娱乐中心的经费和管理费用。 - ولذلك فان القيمة الحالية لهذه المبيعات المستقبلية ليست أساسية وبالتالي لن يخصم الفريق قيمة النفط غير المنتج من مبلغ المطالبة.
就此而言,这些未来销售的当前价值没有实际意义,因此,小组不从索赔额中扣减未生产的石油价值。