يحدّ造句
例句与造句
- والنقص في الطبيبات، المصحوب بمحدودية حركة النساء، يحدّ أيضاً من قدرة النساء على تلقي خدمات الرعاية الصحية.
女医生缺乏加之妇女流动性差,也限制了妇女享受保健服务。 - ولا يزال حزب الله يحدّ من سلطة الحكومة اللبنانية، ولا سيما في المناطق القريبة من الخط الأزرق.
真主党继续限制着黎巴嫩政府的权力,尤其是在靠近蓝线地区。 - 28- وأفادت الأطراف بأن الطابع التقني لقضايا تغير المناخ يشكل قيداً يحدّ من التثقيف العام.
各缔约方报告说,气候变化问题的技术性质是公共教育中的一个障碍。 - إلا أن عدم كفاية الهياكل الأساسية للنقل ما زال يمثل قيداً أساسياً يحدّ من نمو السياحة.
然而,交通基础设施不足继续是制约可持续旅游业发展的主要因素。 - غير أن التمييز ضد بعض الأفراد والفئات الاجتماعية يحول دون مشاركة أولئك الأفراد والفئات أو يحدّ من مشاركتهم.
但是,对一些个人和社会群体的歧视的妨碍或限制了他们的参与。 - وقد تكون الثقافةُ المحافِظة العازِفة عن المجازفة عائقا يحدّ من قدرة المنظمة على التصرف بمرونة والاستجابة للتغيير.
保守和规避风险的文化可能制约本组织保持灵活及顺应变化的能力。 - (ه) تركُّز وسائط الإعلام الذي يشكل ظاهرة متنامية في العالم والذي يمكن أن يحدّ من تعددية الآراء؛
媒体的集中是世界上正在发展壮大的现象,可能会制约观点的多元化; - يفتقر تعريف الطرد المقنع إلى الوضوح، ولذا فإنه يحدّ بصورة مفرطة من حق الدولة في مجال الطرد.
变相驱逐的定义不够明确,并因此过分了限制一国在驱逐方面的权利。 - غير أن هذا لا يكفي، لأن أوجه القصور في مجال التعليم هي العامل الرئيسي الذي يحدّ من تنمية البلاد.
但是,这还不够,因为教育方面的缺陷是限制我国发展的主要因素。 - وأقروا بالوضع الخاص الذي تعيشه بعض البلدان النامية والذي يحدّ من قدرتها على دفع اشتراكاتها المقررة.
他们承认一些发展中国家面临的特殊情况妨碍了他们支付其分摊会费的能力。 - ومن شأن عدم التكافؤ في فرص حصول المرأة على الموارد أن يحدّ من قدرتها على ضمان الأمن الغذائي في الأُسر المعيشية.
妇女不能平等获得资源,限制了她们确保其家庭粮食保障的能力。 - ويعتزم أن يحدّ المعمل، في جملة أمور أخرى، من الاعتداء الجنسي على النساء رهن الاحتجاز التحفظي لدى الشرطة.
据计划,除其他之外,该实验室将减少对警方拘留的妇女的性虐待行为。 - ومن المزمع أن يحدّ المختبر، في جملة أمور أخرى، من الاعتداء الجنسي على النساء رهن الاحتجاز لدى الشرطة.
国家政府希望该实验室有助于减少受警方拘留的妇女受到性侵犯的情况。 - ومع ذلك، ظل الافتقار إلى تمويل الاستثمار الإنتاجي يمثّل قيداً يحدّ من النمو المستديم والشامل في العديد من البلدان.
即便如此,生产性投资的融资仍限制着许多国家的持续、包容性发展。 - وهو ما قد يحدّ كثيراً من قابلية البيانات المتعلقة بالمناطق المتأثرة على الصعيدين الإقليمي والعالمي للمقارنة.
这可能会使得区域和全球两级与受影响地区相关的量性数据的可比性非常低。