يتكون من造句
例句与造句
- الأخذ بسلم تقديرات يتكون من أربع مستويات وذات توصيفات سلوكية أوضح.
推出四档评级制,并有更明确的行为描述。 - وهو أشبه بمحكمة عسكرية إﻻ أنه يتكون من درجتين للتقاضي.
该委员会与军事法庭相似,但具有双重管辖权。 - إدارة أسطول يتكون من 26 طائرة تنقل نحو 600 مسافر في اليوم
管理26架飞机,每天运送约600名乘客 - وتوصي منظمة الصحة العالمية بوضع جدول زمني يتكون من أربع زيارات للرعاية السابقة للولادة.
世卫组织建议安排四次产前保健检查。 - وتاريخ شعبنا يتكون من النضال في سبيل الحرية واﻻستقﻻل.
我国人民的历史是一部争取自由和独立的战斗历史。 - وأوضح أن نهج حكومته بشأن هذه المشكلة يتكون من ثلاثة أجزاء.
他的政府对这一问题采取的方法可分为三部分。 - ويتوقع الفريق اتباع نهج يتكون من ثلاث مراحل فيما يتعلق بقائمة حركة الطالبان.
监测小组预见到就塔利班清单采取三分法。 - ' 1` إنشاء إقليم دارفور الذي يتكون من ولايات دارفور؛
一. 建立一个包括达尔富尔各州的达尔富尔地区; - "الحجر الجيري" ، يتكون من أملاح جُلبتمنالقواقعالبحريةوالشعب المرجانية،
石灰岩是由海洋贝类和珊瑚 分离出来的矿物所组成的岩石 - وكان المعرض يتكون من ثلاثة أجزاء (معروضات مواضيعية، ومعروضات قطرية، ومعروضات تجارية).
展览由三部分组成(专题、国家和商业展览)。 - يوجد في البلد نظام للاستحقاقات الأسرية يتكون من المساعدة الاجتماعية.
毛里求斯确实建有由社会援助组成的家庭福利制度。 - للمعهد هيكل ثلاثي المستويات يتكون من أمانة عامة ومجلس إدارة وجمعية عامة.
协会由秘书处、理事会和大会这三层结构组成。 - مع الترياق الذي يتكون من المغير الذي ناز من خلال الدم.
拯救大家 而解药的来源 就是你们血中流淌着的变异原 - ويقوم فريق عامل يتكون من منظمات مشاركة بإعداد توصيات مناسبة)٦(.
由参与组织组成的一个工作组正在拟订适当的建议。 8 - على أساس 100 دولار للشخص في اليوم لطاقم يتكون من 5 أفراد بمعدل 4 ليال شهريا
按每组5人,每日100美元,每月4夜