يتزامن造句
例句与造句
- وأشار الوزراء إلى أن اجتماعهم يتزامن مع احتفاﻻت اﻷمم المتحدة بالذكرى الخمسين لعملياتها في مجال حفظ السﻻم.
部长们指出,他们开会期间,恰逢联合国纪念维持和平行动50周年。 - ويتوقع أن يتزامن عقد دورتي اﻹعﻻن عن التبرعات لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عام ٢٠٠١.
预计人口基金和开发计划暑的认捐会议将在2001年同步举行。 - ويتوقع أن يتزامن عقد دورتي الإعلان عن التبرعات لصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2001.
预计人口基金和开发计划暑的认捐会议将在2001年同步举行。 - ولوحظ في هذا الصدد أنَّ هذا الوقت قلّما يتزامن مع وقوع الإعسار فعلياً.
在这方面,注意到这一时间点与破产事实上开始这两者之间很少吻合这一事实。 - وحدد موعد إطلاق هذه الادعاءات بحيث يتزامن مع المناقشات المتوقعة في مجلس الأمن حول مشروع القرار 2023 (2011).
提出该指控的时机选在即将讨论安理会第2023号决议草案之际。 - وقد أُقت الانفجار بحيث يتزامن مع انتهاء يوم العطلة اليهودي، وهو وقت من المعروف أن الشوارع تكون فيه مكتظة بالناس.
爆炸时间安排在犹太教徒安息日结束、街道通常挤满人群的时刻。 - ويعلن عن قرار اللجنة أو الآراء الصادرة عنها في وقت يتزامن مع الإعلان عن أي قرارات فردية (موافقة أو مخالفة).
委员会的决定或意见将与任何个人(赞同或反对)意见同时公布。 - ومن المزمع أن يتزامن توزيع تقرير عام 2009 مجددا مع انعقاد الدورة السنوية للجنة الفرعية في عام 2009.
2008年报告也计划在该小组委员会2009年的年度会议上分发。 - وأفيدت اللجنة بأن تجديد العقد لم يتزامن مع فترة الميزانية وأبرم بعد الموافقة على الميزانية.
咨询委员会获悉合同的延长与预算期间不能配合,是因在预算核可后才签定的。 - والواقع أن مشروع القرار الذي نوشك على اعتماده اليوم يتزامن مع الذكرى السنوية لنقطة تحوُّل في تاريخ الشعب الأفغاني.
我们今天将要通过决议草案时,正逢阿富汗人民历史转折点一周年之际。 - وينبغي أن يتزامن الاجتماع السنوي مع إحدى الفترات الزمنية التي خصصت لاجتماع فريق أو أفرقة الخبراء.
年度会议的时间应该与分配给专家小组或各专家小组会议的其中一个时期吻合。 - وتحدونا القناعة الراسخة بأن هذين الاتفاقين أساسيان لضمان السلم الدولي، وينبغي أن يتزامن العمل بشأنهما.
我们坚定地相信,这两项协定对确保国际安全最至关重要,并且应该平行地展开。 - يتزامن هذا التقرير مع الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء الولاية المتعلقة بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي.
本报告适逢设立法外处决、即决处决或任意处决任务规定25周年。 - ويُذكر أيضاً أن احتجازه يتزامن مع الأنشطة المقررة للاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة في نيجيريا.
据进一步报告他的被拘留正好与在尼日利亚庆祝世界新闻自由日的计划活动相吻合。 - وهي تتفاوت بدرجة كبيرة من أزمة لأزمة، ولا تكفي مستويات القدرة الحالية دائما للوفاء بمتطلبات حالات الطوارئ الكبرى التي يتزامن حدوثها.
而且现有能力水平不能始终满足因应同时发生的重大紧急情况的需要。