×

ويد造句

"ويد"的中文

例句与造句

  1. وكان رد إسرائيل الفوري على قرار الجمعية العامة ويد فلسطين الممدودة من أجل السلام أن تكثف حملة الاستعمار الاستيطاني غير القانونية التي تشنها.
    以色列对大会决定和巴勒斯坦伸出的和平之手即刻作出的反应是变本加厉地推行非法定居的殖民活动。
  2. ومن المقرر خلق فرص عمل جديدة والمساواة بين المناطق في مستويات التنمية الاجتماعية والاقتصادية باعتبار ما لديها من موارد طبيعية ويد عاملة.
    安排新的就业岗位的渠道是根据各地自然资源保有量和居民就业能力来平衡国家各地区社会经济发展水平。
  3. ونود أن نقر، بصورة خاصة، بالرئيس أمبيكي والرئيس ويد والرئيس أوباسانجو للدور الحيوي الذي يضطلعون به في تطوير النيباد وتوجيهها وتنفيذها.
    我们尤其想要赞扬姆贝基总统、韦德总统和奥巴桑乔总统在制定和指引非洲发展新伙伴关系的执行工作中的关键作用。
  4. وأشير إلى مناشدة الرئيس ويد التي قابلها زملاؤه بحرارة للقيام بتحليل متعمق للديون الأفريقية ولعقد قمة عالمية بشأن العولمة لتصحيح جوانب الظلم والتناقض.
    我重申韦德总统发出的呼吁:必须深入分析非洲债务问题并举行一次全球化问题世界首脑会议以纠正其各种不公正和矛盾现象。
  5. إلا أنهم يشعرون أيضا بالقلق، وهذا مفهوم، إزاء ما تتطلبه تلك المشاركة من وقت ويد عاملة ومعارف تقنية. وهي كلها مواد أساسية نادرة بالنسبة للزملاء العاملين في حالات الطوارئ.
    然而,可以理解的是,他们也关心此种参与所要花的时间、力气和涉及的技术知识 -- -- 这些对所有从事紧急情况工作的人来说都是稀有的。
  6. أليست النقلة السياسية السلمية في بلدي والتي جاءت بالسيد عبد الله ويد إلى أرفع منصب تنفيذي برهانا إضافيا على أنه باستطاعة شعبنا أن يختار قادته بطريقة سيادية وديمقراطية؟
    最近我国实现了和平的政治过渡,使阿卜杜拉耶·韦德先生担任了最高行政职位,这难道没有进一步证明我们各国人民能够以民主方式自主选择自己的领导人吗?
  7. وسيقدم عرضا أيضا كل من مانويل أورزكو، مدير مشروع أمريكا الوسطى للحوار بين الأمريكيتين والسيد جون بيير ويد درايجو، عصبة المستهلكين ببوركينا فاسو.
    还有美洲对话中美洲项目主任Manuel Orozco博士和布基纳法索Ligue des Consommateurs 的Jean Pierrer Ouedraogo先生。
  8. وسيقدم عرضا أيضا كل من مانويل أورزكو، مدير مشروع أمريكا الوسطى للحوار بين الأمريكتين والسيد جون بيير ويد درايجو، عصبة المستهلكين ببوركينا فاسو.
    还有美洲对话中美洲项目主任Manuel Orozco博士和布基纳法索Ligue des Consommateurs 的Jean Pierrer Ouedraogo 先生。
  9. ونحن في ناميبيا، وهي بلد يُساند بنشاط الشراكات الذكية والنتائج التي تعم فائدتها الجميع، من حكومة وأعمال، ويد عاملة وغيرها من الأطراف الفاعلة الرئيسية في المجتمع المدني، نرى أن هذا التحرك هو بداية محبذة.
    纳米比亚积极地促进政府和企业界、劳工和民间社会其他关键行动者间的良好伙伴关系和双赢的结果,因此我们纳米比亚人将这一步骤视为令人欢迎的开端。
  10. إن إيجاد حل دائم لمشكلة عودة الﻻجئين الروانديين، اﻷمر الذي ما انفك يشغل المجتمع الدولي، قد أفلت في نهاية المطاف، من يد مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين ويد منظمة الوحدة اﻻفريقية ودول منطقة البحيرات الكبرى، وذلك بالرغم من الجهود الكبيرة التي بذلتها هذه الجهات.
    长久以来,国际社会一直在关注卢旺达难民返回的问题,可是,尽管难民署、非洲统一组织以及大湖区各国都作出了不少努力,至今一直没有找到长期的解决方法。
  11. وفي تنفيذ " معادلة ويد " اقترحت إنشاء صندوق لمكافحة الفقر يمول من التبرعات من الدول الأفريقية المنتجة للنفط وشركات النفط العاملة في أفريقيا، استنادا إلى مبدأ تقاسم المسؤولية الاجتماعية.
    在实施 " 瓦德公式 " 的时候,我提议,在共同社会责任原则的基础上,由非洲的石油生产国和在非洲运作的石油公司自愿捐款,建立一个消除贫困的基金。
  12. وعمل البرنامج الإنمائي بصورة وثيقة مع شركاء من المجتمع المدني في كوتش، وهي المنطقة الأشد تضررا. ومن خلال هؤلاء الشركاء، ساعد البرنامج الإنمائي على بناء مجموعة من المنازل الجديدة المقاومة للزلازل باستخدام ما يتوفر على الصعيد المحلي من مواد ويد عاملة وتصاميم هندسية. وقد اعتمدت هذه المنازل على نطاق واسع ويجري العمل حاليا على إقامتها في حوالي 300 قرية.
    开发计划署与卡奇这一最受影响地区的民间社会伙伴密切合作,通过它们帮助利用当地材料、劳力和设计建立了一套新的抗震房屋,这种房屋获得广泛接受,并正在约300个村庄里建造。
  13. هذه التطورات المدعومة بإرادة القوى السياسية العراقية ويد العون الممدودة إلينا من لدن أصدقاء العراق الجديد قد استقطبت معظم العراقيين وتجلياتهم السياسية والاجتماعية والفكرية وما تنطوي عليها من اتجاهات ونزعات إيجابية انخرطت في العملية السياسية التي نمت وتطورت لتفرز حكومة وحدة وطنية، حكومة إنقاذ وطني برئاسة السيد نوري المالكي.
    这些发展得到伊拉克各种政治力量的支持并得到朋友们的帮助,使大多数有着不同政治、社会和知识背景的伊拉克人深受鼓舞。 这些发展带来了积极的政治进程,从而产生了在努里·马利基总理领导下的民族团结和救国政府。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "ويحي"造句
  2. "ويحكم"造句
  3. "ويحك"造句
  4. "ويجان"造句
  5. "ويجا"造句
  6. "ويدا"造句
  7. "ويدرن"造句
  8. "ويدمان"造句
  9. "ويدنس"造句
  10. "وير"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.