×

وكالة السفر造句

"وكالة السفر"的中文

例句与造句

  1. وفي حالة مِنَح السفر يتلقى المستفيد تذكرة سفر بالطائرة من وكالة السفر المحلية الخاصة به، ثم بدل إقامة يومي يتلقاه في شكل صك لدى وصوله إلى دورة الفريق العامل.
    如果是旅行赠款,受益人从其当地旅行社获得机票,并在抵达工作组会议时获得用支票支付的每日生活津贴。
  2. وبعد حوالي شهرين من ذلك، فرضت وزارة الخزانة الأمريكية غرامة على وكالة السفر الهولندية كارلسون واغونلى ترافل (Carlson Wagonlit Travel) مبلغها 5.9 ملايين دولار لمحافظتها على علاقات تجارية مع كوبا.
    大约两个月之后,美国财政部对与古巴保持贸易关系的荷兰旅行社卡尔森嘉信力旅运公司罚款590万美元。
  3. وفي حالة مِنَح السفر يتلقى المستفيد تذكرة سفر بالطائرة من وكالة السفر المحلية الخاصة به، ثم بدل إقامة يومي يتلقاه في شكل صك لدى وصوله إلى دورة الفريق العامل.
    如果是旅行赠款,受益人从其当地旅行社获得机票,并在抵达工作组会议地点时获得用支票支付的每日生活津贴。
  4. وأعربت عن رغبة مجموعة الـ 77 والصين في الحصول على بيان مفصل يوضح الفرق في سعر تذاكر السفر التي تصدرها وكالة السفر التي تتعامل معها الأمانة العامة وأسعار التذاكر التي يمكن الحصول عليها في مختلف العواصم.
    77国集团和中国想要看到详细的价目表,列出由指定旅行社和在各国首都定购的机票之间的差价。
  5. وفي حالة مِنَح السفر، يتلقى المستفيد تذكرة سفر بالطائرة من وكالة السفر المحلية التي يتعامل معها، ثم يتلقى بدل إقامة يومي في شكل شيك لدى وصوله إلى دورة الفريق العامل.
    如果是旅费补助,受益人将从其当地旅行社获得机票,然后在抵达工作组会议地点时获得用支票支付的每日生活津贴。
  6. وقد استند مكتب خدمات المشاريع في حساباته لهذا المبلغ إلى أساس سعر " الدرجة السياحية المميزة " المقدم من وكالة السفر وليس سعر الدرجة الاقتصادية المحددة الناقل الجوي (Y).
    项目厅采用的计算基准是由旅行社提供的 " 优质经济舱 " 票价,而不是Y票价。
  7. وأوضحت اثنتان من عمليات مراجعة الحسابات أن اختيار وكالة السفر لم يتبع عملية تنافسية، وأن خدمات السفر، في حالتين أخريين، قد تم الحصول عليها من شركة غير التي وقع الاختيار عليها لتقديم هذه الخدمات.
    两项审计发现旅行社的选择并未遵循竞争程序,另2例的旅行服务是从选定的旅行社之外的另一个公司获得的。
  8. ولأغراض السفر الرسمي الذي تنظمه الأمم المتحدة وتدفع تكاليفه، ستعمل وكالة السفر الرسمية للأمم المتحدة في نيويورك، قدر استطاعتها، على مساعدة الوفود في إنجاز ترتيبات السفر والحصول على التذاكر وحجز غرف الفنادق.
    对于由联合国组织并支付费用的公务旅行,纽约联合国公务旅行社将会尽力协助代表团安排旅程、购票和预订旅馆。
  9. وبغية تحسين عملية تتبع التذاكر غير المستخدمة والقابلة للاسترداد، أنشأت وكالة السفر العاملة في مقر الأمم المتحدة نظاما يكفل المتابعة مع شركات الطيران ويرصد استرداد الأموال منها.
    为改善未使用和可退款机票的追踪办法,设在联合国总部的旅行社制订了一个流程,确保跟进航空公司的进展情况并监测航空公司的退款。
  10. ولإعطاء انطباع زائف بأن رسوم الوزن الزائد للأمتعة دقيقة، قدم صاحب وكالة السفر إلى الرئيس وثيقة داعمة مستخدمة في الصناعة، تعرف باسم أمر مصروفات متنوعة، أرفقت بالفواتير.
    为了造成一个虚假的现象,即行李超重费是真实的,该旅行社老板向该股长提交了一份叫做杂费付款代用券的行业证明文件,并附在发票上。
  11. وصرح صاحب وكالة السفر لمحققي قسم التحقيقات، أنه تعزيزا لتواطؤه مع الرئيس ، أصدر إليه الرئيس تعليمات بأن يعد فواتير مزيفة ومدلسة لسفر موظفي حفظ السلام.ويقدمها إليه في مكتبه بالبعثة.
    该旅行社老板对调查科的调查员说,为进一步推行这项密谋,该股长指示他为维和人员的旅行伪造假发票并在他的特派团的办公室内交给他。
  12. ولاحظت أيضا المجموعة مع الأسف حالات التأخير الذي لا داعي له في تسديد أسعار تذاكر السفر التي لا تشتريها الوفود من وكالة السفر المعنية. وأعربت عن امتنانها للحصول على معلومات بشأن الإجراءات المتعلقة بتسديد أسعار التذاكر والاقتراحات المتعلقة بتحسين تلك الإجراءات.
    该集团还遗憾地注意到拖延对不通过指定旅行社定购的机票的偿付问题,并想获悉有关偿付程序的资料和改进建议。
  13. قبلت إدارة الشؤون الإدارية بالتوصية 12، وذكرت أن مكتب خدمات الدعم المركزية قد أوعز إلى وكالة السفر بنشر أداة أكثر فعالية للحجز عن طريق الإنترنت وأنه سيجري تهيئتها بما يلبي احتياجات الأمانة العامة.
    管理事务部接受建议12,并表示,支助厅已经与旅行社进行协作,以部署一个更为稳健的在线订票工具,其配置将符合秘书处的要求。
  14. ويستعمل مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا واليونيدو كﻻهما نفس وكالة السفر )أمريكان اكسبريس( ﻷغراض السفر الرسمي، في حين تستخدم الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وكالة أخرى )روزنبلوت(.
    维也纳办事处和工发组织使用同一旅行社(美国运通)作公务旅行,而原子能机构和核禁试组织使用另一旅行社(Rosenbluth)。
  15. وإثر المراجعة التي أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أصبح العقد الجديد المبرم مع وكالة السفر العاملة في جنيف يضم عددا أقل من مؤشرات الأداء الرئيسية، لكن تواتر القياس وإعداد التقارير ووسائل كل منهما أصبح منصوصا عليها في العقد.
    监督厅审计结束后,日内瓦现有的旅行社新合同减少了主要绩效指标,但规定了根据这些指标衡量业绩和提交报告的频率和方式。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "وكالة السبتيين الدولية للتنمية والإغاثة"造句
  2. "وكالة الرعاية"造句
  3. "وكالة الدولة للتحقيق والحماية"造句
  4. "وكالة الدفاع"造句
  5. "وكالة الخدمة المدنية الاتحادية"造句
  6. "وكالة الشرطة الوطنية اليابانية"造句
  7. "وكالة الصحافة الألمانية"造句
  8. "وكالة الصحافة الفرنسية"造句
  9. "وكالة الصحة العامة الكندية"造句
  10. "وكالة الطاقة الذرية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.