وكالات التوظيف造句
例句与造句
- 41- وباستطاعة وكالات التوظيف التابعة للقطاع الخاص أن تقدم مساعدة كبيرة إلى الباحثين عن العمل، وذلك بالاشتراك مع الهيئات الحكومية.
私营就业服务机构与国家机构合作,可以为寻找工作的人提供很重要的协助。 - 189- وتحمل المنظمات وأرباب العمل المرخص لهم اسم " وكالات التوظيف " .
业经授权的组织和雇主均有 " 职业介绍所 " 的名称。 - وتشترط الحكومة على وكالات التوظيف التي توفد عمالاً نيباليين إلى الخارج أن تثبت الطلب على العمالة والفئة التي ينتمي إليها العمل.
政府要求向国外派送尼泊尔工人的就业机构提供劳工需求和劳工类别证明。 - وسيشجع الرصد الصارم الشفافية ويردع الاستغلال والتواطؤ وسوء المعاملة من جانب وكالات التوظيف وأرباب العمل والسلطات الحكومية().
严格的监督将鼓励透明,遏制招工机构、雇主和政府部门的剥削、串通和虐待行为。 - ' 2` يجب على الدول الأطراف أيضا أن تنفذ برامج لاعتماد وكالات التوظيف لكفالة حسن ممارساتها (المادة 2 (هـ))؛
㈡ 缔约国还应实施认证计划,确保招聘代理机构采取良好做法(第2(e)条); - وفي عام 2006، سجلت وكالات التوظيف 900 103 شخص، أي 2.8 ضعف العدد المسجل في عام 1997.
2006年在劳动交易所登记的人员达到10.39万人,比1997年高出1.8倍。 - وتسيّر وكالات التوظيف بموجب الجزء الثاني عشر من قانون العمل واللوائح التنفيذية لهذه الوكالات (الفصل 57 ألف).
职业介绍所的运作受《雇佣条例》第12部及《职业介绍所规例》(第57A章)监管。 - 102- وتنظم سنغافورة ممارسات وكالات التوظيف التي تؤدي دور الوسيط بين أرباب العمل والعمال الأجانب بموجب قانون وكالات التوظيف.
新加坡通过《职业中介法》来规管作为雇主和外籍工人之间的中介的各职业中介机构。 - وتشمل أنشطة أخرى العمل مع وكالات التوظيف ودعم نقاط الاتصال التابعة للأقسام والرعاة لتبادل الممارسات الجيدة والشواغل.
还将开展以下活动:与招聘机构合作,为部门联系人和发起人提供支助,分享好做法和关切。 - 296- أحاطت الحكومة علماً بالشواغل التي أثارتها اللجنة في تعليقاتها الختامية السابقة بشأن الانتهاكات المحتملة التي ترتكبها وكالات التوظيف ضد خدم المنازل الأجانب.
政府知悉委员会在上次结论意见中对职业介绍所或有欺压外佣的情况表示关注。 - (ب) زيادة نشر المعلومات عن هجرة العمالة وتقديم معلومات عن وكالات التوظيف الاحتيالية التي تمارس الاتجار بالبشر؛
(b) 进一步传播关于劳动力迁移的信息并提供关于参与贩卖人口的欺骗性招募机构的信息; - ويجري الكشف عن وكالات التوظيف والسفر والسياحة وسماسرة الزواج كواجهة للمتجرين أو الجماعات الإجرامية بغرض الاتجار بالأفراد.
现已发现,就业、旅行、旅游机构或婚介机构一直是贩卖人口的人贩子或犯罪团伙的前沿阵地。 - ويتضمن القانون أيضا حكما (الفقرة 13 من المادة 37) يحظر على وكالات التوظيف اللجوء إلى الممارسات التمييزية في تعاملها مع الباحثين عن عمل.
该法也载有一项规定(第37条第13款)禁止就业机构对求职者采取歧视做法。 - كما طُلب من وكالات التوظيف أن يتم إبرام عقد بين العمال المحليين ورب العمل ينص على كفالة حد أدنى من الحقوق والضمانات للطرفين.
还要求招聘机构为帮佣工人及其雇主起草一份合同,规定双方的最基本权利和保障。 - ويمكن للدول أن ترصد وكالات التوظيف من خلال تشريعات تنص على شروط ترخيص إلزامية وإبلاغ منتظم وعمليات رصد وتفتيش مستقلة().
国家可通过立法监督招工机构,规定它们必须获得许可,定期报告并接受独立的监督和检查。