وقف الأعمال العدائية造句
例句与造句
- (أ) وقف الأعمال العدائية من جانب كلا الطرفين لفترة ابتدائية مدتها 90 يوما، تبدأ بعد 30 يوم من توقيع الاتفاق؛
(a) 当事双方在协议签署后30天开始停止敌对行动,最初为期90天; - ' 5` وقف الأعمال العدائية ريثما يوضع اتفاق بشأن الترتيبات الأمنية والسياسية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
㈤ 在就青尼罗州和南科尔多凡州的安全和政治安排达成协议之前,停止敌对行动 - وفي كل مناسبة، استخدمت نمور تاميل وقف الأعمال العدائية لإعادة تسليح نفسها وتجميع صفوفها وتعزيز قدراتها الهجومية.
但每一次猛虎组织都利用停止敌对行动来重新武装、重新集结并加强其进攻能力。 - وإنني أدين كافة أعمال العنف في الصومال، وأدعو كافة الأطراف إلى وقف الأعمال العدائية وإلى الاشتراك في جهود السلام.
我谴责索马里境内的所有暴力行为,呼吁所有各方停止敌对行动,做出和平努力。 - وأوضح أنه يعتزم التوصل إلى اتفاقات أولية بشأن وقف الأعمال العدائية في جميع أرجاء البلد، قبل المضي قدما في تنظيم هذا الحوار.
他还说明打算在举行这种对话前就在全国各地停止敌对活动达成初步协议。 - ' 5` وقف الأعمال العدائية ريثما يتم التوصل إلى اتفاق بشأن الترتيبات الأمنية والسياسية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
㈤ 在就青尼罗州和南科尔多凡州的安全和政治安排达成协议之前,停止敌对行动 - ' 4` وقف الأعمال العدائية ريثما يتم التوصل إلى اتفاق بشأن الترتيبات الأمنية والسياسية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
㈣ 在就青尼罗州和南科尔多凡州的安全和政治安排达成协议之前,停止敌对行动 - وأعرب عن شجبي لجميع أعمال العنف في الصومال وأهيب بجميع الأطراف وقف الأعمال العدائية والشروع في البحث عن السلام المستدام.
我谴责索马里境内的一切暴力行为,呼吁各方停止敌对行动,共同寻求持久和平。 - وإنني أرحب بالعودة السريعة إلى وقف الأعمال العدائية بفضل استفادة الطرفين من ترتيبات اليونيفيل للاتصال والتنسيق.
由于双方利用联黎部队的联络和协调安排,停止敌对行动得到迅速恢复,我对此表示欢迎。 - 142- وتطلب المفوضة السامية إلى جميع المجموعات المسلحة غير الشرعية أن تنفذ بصورة فعلية اتفاق وقف الأعمال العدائية في أقرب وقت ممكن، وإلى الحكومة أن ترد بالمثل.
高级专员呼吁所有非法武装团伙尽快与政府之间有效停止敌对行动。 - وما زال وقف الأعمال العدائية بين إسرائيل ولبنان صامداً والهدوء الحذر سائداً في منطقة عمليات القوة.
以色列和黎巴嫩继续维持停止敌对行动状态,联黎部队行动区内总体上保持小心维持的平静。 - استمرّ وقف الأعمال العدائية بين لبنان وإسرائيل طوال عام 2013، وظلت منطقة جنوب لبنان مستقرة بوجه عام.
2013年全年期间,黎巴嫩与以色列停止敌对行动的情况以及黎巴嫩南部情况大体保持稳定。 - ويدعو مجلس الأمن مرة أخرى قوات الدفاع عن الديمقراطية والقوات الوطنية للتحرير إلى وقف الأعمال العدائية ومواصلة المفاوضات والانضمام لعملية السلام.
安理会再次吁请扞卫民主阵线和民族解放力量停止敌对行动、继续谈判和加入和平进程。 - ورحب المجلس بالمفاوضات الجارية في أديس أبابا، ودعا الطرفين إلى وقف الأعمال العدائية وإيجاد حل سياسي سريع.
安理会欢迎正在亚的斯亚贝巴举行的谈判,呼吁各方停止敌对行动,迅速找到一个政治解决方案。 - وأرحب بالعودة السريعة إلى حالة وقف الأعمال العدائية التي تمّت بفضل لجوء الطرفين إلى الترتيبات التي وضعتها اليونيفيل فيما يتعلق بالاتصال والتنسيق.
我欣见,由于双方利用联黎部队的联络和协调安排,停止敌对行动状态得以快速恢复。