×

وقفه造句

"وقفه"的中文

例句与造句

  1. إن تدفق المهاجرين بدافع البقاء الطبيعي على طول الخطوط المؤدية إليه لا يمكن وقفه بالحواجز المادية أو القانونية.
    自然生存线沿线的移民潮是不能靠实际障碍或法律壁垒阻止的。
  2. غير أنه يمكن وقفه إذا ما تخلينا عن ردود فعلنا القديمة وتخلينا عن النظرية النووية.
    然而,如果我们要放弃我们陈旧的反射行为与核理论,它就能够被制止。
  3. وﻻ يجوز لصاحب العمل فصل المستخدم أو وقفه أو تسريحه أثناء هذه اﻹجازة وﻷسباب ترجع إليها وحدها.
    在休假期间,或出于休假本身的理由,雇主不得辞退、开除或解雇雇员。
  4. وتعترف الدولة أن في ذلك انتهاكا لاتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل ينبغي وقفه في أقرب وقت.
    海地承认这条规定违反了《联合国儿童权利公约》,会尽快停止这项规定。
  5. والامتثال الكامل والفوري لهذه القرارات من جانب إيران شرط لاستئناف الحوار الذي تعين وقفه في عام 2005.
    伊朗完全、即时遵守这些决议是恢复2005年时被迫中断的对话的条件。
  6. وتساءل أيضاً كيف يمكن للأمانة أن تزعم أن وقفه عن العمل فعلاً ثم قانوناً ليس إجراءً تأديبيا.
    他也不明白,秘书处怎么可以说先事实上、后法律上的停职不是纪律措施。
  7. ويجب أن تشمل هذه العقوبات، بالنسبة للمخالفات الخطيرة، رفض منح الترخيص بالصيد في أعالي البحار أو وقفه أو سحبه.
    对严重违反行为而言,此种制裁应包括拒绝授予、中止或撤消公海捕捞权。
  8. إدانة التشريد الذي ينتهك أحكام القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان السارية، والدعوة إلى وقفه فورا.
    谴责并呼吁立即停止违反相关国际人道主义法和人权法、造成流离失所的行为。
  9. إدانة التشريد الذي ينتهك أحكام القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان السارية والدعوة إلى وقفه فورا.
    谴责并呼吁立即停止违反相关国际人道主义法和人权法、造成流离失所的行为。
  10. وذلك اتجاه مزعج، وهو يخالف نص الميثاق وروحه ولا بد من وقفه والرجوع عنه.
    这是一种令人不安的趋势,与《宪章》的文字和精神背道而驰,应该予以制止和扭转。
  11. وعندما يخضع عضو من الجهاز القضائي إلى إجراءات جنائية، يُترك لتقدير وزير من الحكومة البت في قرار وقفه عن العمل.
    如果被提起刑事诉讼的是司法机关的成员,则由政府部长决定是否停职。
  12. إن النزاع في كشمير يمكن وقفه بسهولة بالغة، إذا سحبت الهند جيش الاحتلال القوي في كشمير البالغ عدده 000 700 شخص.
    如果印度撤出它在克什米尔的七十万大军,克什米尔的冲突很容易停止。
  13. إدانة التشريد الذي يشكل انتهاكا لأحكام القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان المنطبقة والدعوة إلى وقفه فورا.
    谴责并呼吁立即停止违反相关国际人道主义法和人权法而造成流离失所的行为。
  14. وقال وفد السويد إنه من المشجع أن اتجاه الانخفاض في موارد الصندوق يمكن وقفه في عام 2000.
    90.瑞典代表团感到鼓舞的是,可望在2000年扭转人口基金资源下降的趋势。
  15. وقالت إن العنف لا يمكن وقفه بالعنف، ولا يمكن لأي قوة عسكرية أو احتلال أن يكسرا إرادة الشعب الفلسطيني.
    不能用暴力阻止暴力,任何军事威胁和占领都不可能摧毁巴勒斯坦人民的意志。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "وقفة"造句
  2. "وقف عن العمل"造句
  3. "وقف سباق التسلح وعكس اتجاهه"造句
  4. "وقف تنفيذ"造句
  5. "وقف تشغيل"造句
  6. "وقفي"造句
  7. "وقواق"造句
  8. "وقود"造句
  9. "وقود أحفوري"造句
  10. "وقود أحيائي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.