وظيفة أساسية造句
例句与造句
- استنادا إلى السياسات التنظيمية القائمة، تُعتبر جميع الموارد اللوجستية في عمليات حفظ السلام، بما في ذلك نظم المعلومات الجغرافية، وظيفة أساسية لخدمات الدعم المتكامل.
根据现有的组织政策,维和行动所有后勤资源,包括地理信息系统,均被视为综合支助事务的核心职能。 - 79- ولكل من هذه الأشكال الثلاثة للتمويل الخارجي، وظيفة أساسية في البنية الإجمالية للتمويل من أجل التنمية، كما أن تلك البنية لا يمكن أن تعتبر مرضية ما لم ينجز كل من مكوناتها، وظيفته.
这三种外资形式基本构成了发展的三角资金结构,如果一角站不住,整个结构也就不能稳定。 - ومع ظهور استراتيجية جديدة تجعل القيام بالبحوث وظيفة أساسية من وظائف البرنامج، سيتضح بوجه خاص أن ضرورة جني ثمار هذه المهام اﻷساسية ستكون أقل مما مضى.
新的战略是让研究成为药管署的一个核心职能,因此,不象过去那样,把这一核心职能外包出去似乎不合道理。 - كما أن تيسير المشاركة المجدية للجميع في مسائل الملكية الفكرية وتبادل المعرفة من خلال التوعية وبناء القدرات على أتم وجه هو وظيفة أساسية في أي مجتمع معلوماتي شامل؛
通过增强意识和加强能力建设来促进所有各方切实参与知识产权问题,是包容性信息社会的一项基本内容; - وأُعرب عن رأي مفاده أن مكتب الشؤون القانونية يؤدي وظيفة أساسية في حفظ الذاكرة المؤسسية للمنظمة من خلال مسؤولياته المتعلقة بحفظ المعاهدات وتسجيلها ونشرها.
有人认为,法律事务厅通过其在条约的保管、登记和公布方面的职责,在维护本组织机构记忆提供了一项基本职能。 - وقد ذكرت المنظمة البحرية الدولية أن اﻻتصال، من حيث المبدأ وبحكم اتصاله بالتنمية، هو وظيفة أساسية في جميع أنحاء المنظمة ويندمج في أنشطة المنظمة البحرية الدولية.
国际海事组织表示,从概念方面着眼,与发展有关的通讯是联合国整个系统的基本职能,已编入海事组织活动内。 - يمثل اجتماع السكان أو جمعهم لغرض عام وظيفة أساسية من وظائف التحالف في عمله لإظهار فعالية منظمات المجتمع المدني وموقعها البارز على نطاق العالم.
公民社会在世界各地努力提高民间社会的能见度和效用,其根本职能就是集会,即为了某个公共目的将人们聚集一堂。 - وبصورة عامة، ثمة حاجة لإعادة النظر في الرأي السائد منذ أمد بعيد ومفاده أن حفظ السلام حالة استثنائية مؤقتة لا وظيفة أساسية للأمم المتحدة.
一般而言,需要重新考虑历来对维持和平所持的一种流行看法:即视之为一种短暂的异常现象,而不是联合国的核心职责。 - هذا وسيرأس قدرة الشرطة الدائمة مدير برتبة مد-1 بقوة تشغيلية قوامها 26 وظيفة أساسية (من بينها 2 من موظفي الخدمات العامة) على النحو المبين في الجدول 46 أدناه.
常备警察队伍将由D-1职等的一名主任领导,兵力为26个实务人员员额(包括2个一般事务人员),见下表46。 - تتمثل وظيفة أساسية من وظائف الأمم المتحدة في تعميم مراعاة التكيف مع تغير المناخ على صعيد جدول أعمال تنمية الطاقة، من خلال جملة وسائل منها الخطط الوطنية لتنمية الطاقة.
联合国的一个核心职能是,将气候变化适应性纳入能源发展议程的主流,包括通过国家能源发展计划开展这项工作。 - ولا يمكن أن ينفذ حجم العمل اللازم بواسطة 44 وظيفة أساسية تمت الموافقة عليها سابقا، على النحو الذي يحدده التحليل الأكثر تفصيلا الذي أجري منذ التقرير السابق.
自上一份报告以来进行了更为详细的分析。 分析确定,需要进行的工作十分繁重,先前核准的44个核心职位难以胜任。 - وهذه الوظيفة ، وهي وظيفة أساسية لمجلس اﻷمن بمقتضى المادة ٤٢ من الميثاق ، ﻻ يمكن أن يتجاهلها النظام اﻷساسي ، بأن تحال الى المحكمة أو يتم تقاسمها مع المحكمة .
这项职能是安全理事会在依据宪章第二十四条的基本职能,它不能被本规约忽视,转移给本法院或与本法院共享。 - وستضمن هذه القدرة الإضافية المقترحة توفر القيادة المناسبة للوحدة، التي تتمتع بالمعرفة التقنية والمهارات والخبرات الضرورية لضمان احترام أهمية سيادة القانون، باعتبارها وظيفة أساسية للإدارة.
拟订扩大的能力将确保该股具有适当的领导能力,并具有所需的技术知识、技能和经验,以确保法制成为维和部一项根本的职能。 - ففي الفترة ما بين عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨، أضيفت ٣٤ وظيفة أساسية من الوظائف الممولة من الميزانية العادية إلى المكاتب القطرية، تتضمن ١٥ وظيفة لدعم تنفيذ مرافق الموارد دون اﻹقليمية.
在1997-1998年期间,为国别办事处增加了34个核心经常员额,包括支助执行分区域资源中心的15个员额。 - تشكل حركة الأشخاص وظيفة أساسية من وظائف المنظمة الدولية للهجرة ومن ثم توجد شعبة خاصة مسؤولة عن المفاوضات مع شركات الطيران وعن رسم السياسات وتحديد الإجراءات ومراقبة الجودة.
人的调度是移徙组织的核心职能,因此该组织设有特别司,专门负责与航空公司的谈判、拟定政策和程序以及进行质量管理。